Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Alcohol
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Gedesorganiseerde schizofrenie
Geneesmiddelen
Hebefrenie
Hormonale veranderingen
Institutionaliseringssyndroom
Kozhevnikof
Neventerm
Overige veranderingen van traanwegen
Slaaponthouding
Stress

Vertaling van "veranderingen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken

accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions phy ...[+++]


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des parents ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.




Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij dezelfde dosissen stelde men bij de zijdeapen, gelijkaardige, doch meer uitgesproken, veranderingen vast, vooral in de nier waar er een evolutie was naar nefropathie met stijging van de uremie en van de creatinineplasmaspiegels.

Chez le ouistiti, après l’administration de doses similaires, les modifications étaient similaires mais plus graves, en particulier au niveau des reins où les modifications ont évolué en une néphropathie incluant une augmentation des taux d’urée et de créatinine.


Het gecombineerde gebruik van teledetectietechnologie, geografische informatiesystemen (GIS), ruimtelijkstatistische technieken en wiskundige modellen kan ons helpen om a) verspreidingsmodellen van vectorsoorten te verfijnen, b) gebieden te identificeren waar het risico van een invasie van nieuwe vectoren het hoogst is, c) vectoren te identificeren die de grootste bedreiging voor een bepaald gebied vormen, en d) de dynamische interactie van vectoren, parasieten en menselijke gastheren bij extreme klimaatschommelingen of -veranderingen in modellen vast te leggen.

L’utilisation combinée de la télémétrie, du système d’information géographique (SIG), des techniques statistiques spatiales et des modèles mathématiques peut nous aider à: a) affiner les modèles de répartition des espèces de vecteur, b) identifier les zones qui risquent le plus d’être envahies par de nouveaux vecteurs, c) identifier les vecteurs qui représentent la menace la plus sérieuse pour une zone donnée et d) modéliser la façon dont les vecteurs, les parasites et les hôtes humains interagissent de manière dynamique dans des conditions de variabilité climatique extrême ou de changement climatique.


- Patiënten met een chronisch openhoekglaucoom mogen met de nodige voorzichtigheid met Duodopa worden behandeld op voorwaarde dat de intraoculaire druk goed onder controle is en de patiënt zorgvuldig gevolgd wordt om eventuele veranderingen van de intraoculaire druk vast te stellen.

- Traiter avec prudence les patients souffrant de glaucome chronique à angle ouvert, pour autant que la pression intraoculaire soit bien contrôlée et que le patient soit attentivement surveillé afin de détecter les éventuelles modifications de la pression intraoculaire.


De meeste patiënten, die virologisch faalden op een regime met abacavir in een pivotal klinische studie met combivir (vaste dosiscombinatie van lamivudine en zidovudine), vertoonden geen NRTIgeassocieerde veranderingen ten opzichte van de uitgangswaarde (15%) of alleen M184V- of M184Iselectie (78%).

Dans une étude clinique pivot portant sur Combivir (association fixe de lamivudine et de zidovudine), la plupart des patients ayant présenté un échec virologique sous traitement contenant de l'abacavir ont montré par rapport à l'inclusion, soit l'absence de mutations émergentes liée à un INTI (15 %), soit uniquement la sélection de la mutation M184V ou M184I (78 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mensen die een combinatietherapie voor hiv innemen, stellen soms vast dat de vorm van hun lichaam verandert door veranderingen van de vetverdeling:

Votre silhouette peut se modifier Les personnes prenant un traitement combiné pour le VIH peuvent observer des changements de forme de leur corps, dus à une modification de la répartition de la graisse :


De klinische betekenis van deze biochemische veranderingen staat evenwel nog niet vast.

La signification clinique de ces modifications biochimiques n’a pas encore été établie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen vast' ->

Date index: 2023-07-03
w