Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veralgemenen » (Néerlandais → Français) :

Oplossing: het gebruik van beveiligd papier veralgemenen, zoals de meeste Europese landen hebben gedaan.

Solution: généraliser l'usage du papier sécurisé, comme l'ont fait la plupart des pays européens.


het recht op een verhoogde tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging uit te breiden tot andere categorieën van gerechtigden; de toegang tot het stelsel van geneeskundige verzorging te veralgemenen en te versoepelen, inzonderheid voor de sociaal-economische achtergestelde bevolkingsgroepen; de regels inzake fiscale en sociale franchise aan te passen.

d'étendre le droit à une intervention majorée de l'assurance soins de santé à d'autres catégories d'ayants droits; de généraliser et d'assouplir l'accès au régime de l'assurance soins de santé, en particulier pour les groupes socio-économiques défavorisés; d'adapter les règles en matière de franchise fiscale et sociale.


) Het doel van dit actiepunt is in de eerste plaats het veralgemenen van het gebruik van de eHealthbox voor de contacten met de overheid.

Le but de ce point d’action est d’abord de généraliser l’utilisation de l’eHealthBox pour les contactes avec les autorités.


De globale doelstelling van dit actieplan is het veralgemenen van het gebruik van e-gezondheidsdiensten rond de patiënt tegen uiterlijk 2018.

L’objectif global du présent plan d’action est la généralisation de l’utilisation des services de santé en ligne autour du patient pour 2018 au plus tard.


Het is waar dat er druk bestaat van bepaalde burgers om dit systeem van openbare aanbesteding te veralgemenen naar alle geneesmiddelen.

Il est vrai qu'il existe une pression de certains citoyens pour généraliser ce système d'appel d'offre à l'ensemble des médicaments.


Tot slot, is de ontwikkeling van een telematicagezondheidsnetwerk bestemd voor het beheer van gedeelde elektronische gezondheidsdossiers één van de pilootprojecten die de administratie van gezondheidszorg inleidde. De veelbelovende resultaten hiervan zullen ons in staat stellen deze te formaliseren teneinde ze bij wet te veralgemenen, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, en te integreren in de veiligheidsprocedures van hogervermeld platform " BeHealth" .

Enfin, le développement d'un réseau santé télématique dédicacé à la gestion de dossiers santé électronique partagés est l'objet de projets pilotes initiés par l'administration des Soins de santé et dont les résultats prometteurs vont nous permettre de les formaliser pour généralisation par voie légale, après avis correspondant de la Commission pour la protection de la vie privée et intégration des procédures de sécurisation dans la plate-forme " BeHealth" précitée.


De consumentenverenigingen hebben aangedrongen op een voldoende lange overgangsperiode vooraleer de verplichte sterilisatie te veralgemenen.

Les associations de consommateurs ont insisté sur la mise en place d’une période transitoire suffisamment longue avant de généraliser l’obligation de stériliser.


Het OIVO, de vertegenwoordiger van de consumenten binnen de Raad, heeft aangedrongen op de invoering van een voldoende lange overgangsperiode alvorens de verplichte sterilisatie te veralgemenen.

Le CRIOC, représentant des consommateurs au sein du Conseil, a insisté sur la mise en place d’une période transitoire suffisamment longue avant de généraliser l’obligation de stériliser.


Voor wat betreft het veralgemenen en optimaliseren van de werkmethodologie, werden de volgende maatregelen getroffen:

En ce qui concerne la généralisation et l’optimisation des méthodologies de travail, les mesures suivantes ont été prises :


werkmethodologie veralgemenen en optimaliseren toepassen van een geïntegreerde strategie voorrang geven aan informatie-uitwisseling.

la généralisation et l’optimalisation des méthodologies de travail la mise en oeuvre d’une stratégie intégrée la priorité à l’échange de renseignements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veralgemenen' ->

Date index: 2021-05-07
w