Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor venlafaxine
Concentratiekampervaringen
Intoxicatie door venlafaxine
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overdosis venlafaxine
Persoonlijkheidsverandering na
Product dat venlafaxine bevat
Product dat venlafaxine in orale vorm bevat
Rampen

Traduction de «venlafaxine moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).










product dat venlafaxine in orale vorm bevat

produit contenant de la venlafaxine sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Venlafaxine moet worden stopgezet minstens 7 dagen voor de start van de behandeling met een irreversibele, niet-selectieve MAO-remmer (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

D'autre part, il faut prévoir un intervalle de 7 jours minimum entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO irréversible et non sélectif (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Venlafaxine moet worden stopgezet minstens 7 dagen voor de start van een behandeling met een irreversibele MAO-remmer (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

D’autre part, il faut prévoir un intervalle de 7 jours entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO irréversible (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Het is niet duidelijk in hoeverre het hogere risico op fatale afloop kan worden toegeschreven aan de toxiciteit van venlafaxine bij overdosering dan wel aan bepaalde kenmerken van de patiënten die met venlafaxine worden behandeld. Bij het voorschrijven van venlafaxine moet de kleinste hoeveelheid van het geneesmiddel worden voorgeschreven die strookt met een goede behandeling, om het risico op een overdosering te verkleinen.

On ne sait pas très bien dans quelle mesure l’observation d’un risque augmenté d’issues fatales peut être attribuée à la toxicité de la venlafaxine en surdosage plutôt qu’à certaines caractéristiques des patients traités par venlafaxine.


Bij stopzetting van de behandeling met venlafaxine moet de dosering geleidelijk worden verlaagd over een periode van minstens één tot twee weken om het risico op onthoudingsverschijnselen te verkleinen (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.8).

Lors de l’arrêt du traitement par venlafaxine, la dose doit être progressivement réduite sur une période d’une à deux semaines au moins, afin de réduire le risque de réactions de sevrage (voir rubriques 4.4 et 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Venlafaxine moet minstens 7 dagen voor de start van een behandeling met een irreversibele, aselectieve MAOremmer worden stopgezet (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

La venlafaxine doit être arrêtée au moins 7 jours avant le début d’un traitement par un IMAO non sélectif irréversible (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Venlafaxine moet minstens 7 dagen voor de start van een behandeling met een irreversibele MAO-remmer worden stopgezet (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

La venlafaxine doit être arrêtée au moins 7 jours avant le début d’un traitement par un IMAO irréversible (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Bij het voorschrijven van venlafaxine moet de kleinste hoeveelheid van het geneesmiddel worden voorgeschreven die overeenstemt met een goede behandeling van de patiënt, om het risico op overdosering te verlagen.

Afin de réduire le risque de surdosage, les prescriptions de venlafaxine doivent se limiter à la plus petite quantité de médicament compatible avec une bonne prise en charge du patient.


Ze benadrukken ook dat, indien beslist wordt de behandeling met paroxetine en venlafaxine te stoppen, de dosis geleidelijk moet worden verminderd gezien het risico van ontwenningsverschijnselen bij plots stoppen [zie ook Folia december 1996].

Ils insistent aussi sur la nécessité, après avoir décidé d’interrompre le traitement par la paroxétine et la venlafaxine, de diminuer progressivement la dose étant donné le risque de manifestations de sevrage en cas d’arrêt brutal [voir aussi Folia de décembre 1996].


Citalopram*, Sertraline, Escitalopram, Paroxetine, Trazodon, Venlafaxine, Mirtazapine, Fluoxetine: Citalopram is onderzocht bij ouderen en is een te verdedigen keuze, maar de indicatie (majeure depressie) moet strikt gerespecteerd worden, en de noodzaak van verdere behandeling regelmatig geëvalueerd.

Citalopram*, Sertraline, Escitalopram, Paroxétine, Trazodone, Venlafaxine, Mirtazapine, Fluoxétine: Le citalopram a été analysé chez les personnes âgées et est un choix justifié, mais l’indication (dépression majeure) doit être strictement respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venlafaxine moet worden' ->

Date index: 2025-01-02
w