Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan magnetisch veld
Meetinstrument voor elektromagnetisch veld
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Traduction de «veld ingevuld worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


'array transducer' voor systeem voor antimitotische kankerbehandeling met wisselend elektrisch veld

jeu de transducteurs de système de traitement antimitotique de cancer par champ électrique alternatif




generator voor systeem voor antimitotische kankerbehandeling met wisselend elektrisch veld

générateur de système de traitement antimitotique du cancer par champ électrique alternatif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan ook een vrij veld ingevuld worden voor alle bijkomende informatie (maximum 255 karakters).

Un champ libre peut également être rempli pour toute information complémentaire (Maximum 255 caractères)


Dit is een verplicht veld dat alleen kan aangepast worden in de tab “Nutriënten”, dus zelfs als het product geen nutriënten bevat moet dit veld worden ingevuld.

Ceci est un champ obligatoire qui peut seulement être modifié au moyen de l’onglet “Nutriments”, ainsi même si le produit ne contient pas de nutriments, ce champ devra être rempli.


een tewerkstellingsattest van een erkende zorginstelling waar u ten laatste op 31/12/2008 tewerkgesteld was als zorgpersoneel, met daarop de volgende gegevens (verplicht indien u het veld " Beroepservaring in de zorgsector" hebt ingevuld)

Une attestation d’emploi d’un établissement de soins agréé où vous étiez occupé au plus tard le 31/12/2008 en tant que personnel soignant qui comporte les données suivantes (obligatoire si vous remplissez le champ « Expérience professionnelle dans le domaine des soins ») :


In het veld “Nr. Organisator” wordt de naam van de internationale accrediteringsorganisatie (EACCME of ACCME) ingevuld.

Dans le champ « N° organisateur », il convient de mentioner le nom de l’organisation d’accréditation internationale (EACCME ou ACCME).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Het veld “Nr. Organisator” wordt de naam van de internationale accrediteringsorganisatie (EACCME of ACCME) ingevuld.

Dans le champ « N° organisateur », il convient de mentionner le nom de l’organisation d’accréditation internationale (EACCME ou ACCME).


De Europese verzekeringskaart waarvan veld 1 niet ingevuld is, geeft elke begunstigde het recht op de " verstrekkingen die gedurende het verblijf medisch noodzakelijk worden, rekening houdend met de aard van de verstrekkingen en de voorziene duur van het verblijf" .

La carte européenne dont le champ 1 reste vide donne droit, pour tout bénéficiaire, de recevoir les " prestations en nature qui s'avèrent médicalement nécessaires au cours du séjour, compte tenu de la nature des prestations et de la durée prévue du séjour" .


aanduiding code M (SRC_CODE_M; 0 = geen code M, 1 = code M) aanduiding code R (SRC_CODE_R; 0 = geen code R, 1 = code R) aanduiding code T (SRC_CODE_T; 0 = geen code T, 1 = code T) tariferingsschijf (SRC_SLC_TAR_HSP & HT_LBL_NL_PL) * [opm.: dit veld wordt enkel ingevuld voor specialiteiten die uitsluitend in hospitaalmilieu vergoed worden en waarvoor de tariferingsschijf bedoeld in artikel 95 van het K.B. van 21.12.2001 verschilt van de (hospitaal)tariferingseenheid]

Le cas échéant, le numéro de paragraphe (LVL2_NUM)(voir également “Remarque – numéro de paragraphe”) L’indication code M (SRC_CODE_M; 0 = pas de code M, 1 = code M) L’indication code R (SRC_CODE_R; 0 = pas de code R, 1 = code R) L’indication code T (SRC_CODE_T; 0 = pas de code T, 1 = code T) La tranche de tarification (SRC_SLC_TAR_HSP & HT_LBL_FR_PL) * [rem.: ce champ n’est remplit que pour les spécialités uniquement remboursables en milieu hospitalier dont la tranche de tarification mentionnée à l’article 95 de l’A.R. du 21.12.2001 diffère de l’unité de tarification (hospitalier)]


- Begin-BMR & Huidig BMR De waarde van dit veld wordt niet automatisch ingevuld.

- BMR de début & BMR actuel La valeur de ces champs n’est pas complétée automatiquement.


Indien het veld van het CSV bestand dat overeenkomt met de ID van de periode leeg blijft en het beginuur en het einduur ingevuld zijn, zal een uitzonderingsperiode aangemaakt worden voor die datum.

Si le champ du fichier CSV qui correspond à l'ID de la période reste vide et que les heures de début et de fin ont été complétées, une période d'exception sera créée pour cette date.


is een verplicht veld dat alleen kan ingevuld worden in de tab “Nutriënten”

Nutriments” et qui sera uniquement encodée dans l’onglet “Nutriments”




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veld ingevuld worden' ->

Date index: 2024-03-29
w