Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «veiligheid van clopidogrel werd onderzocht » (Néerlandais → Français) :

De veiligheid van clopidogrel werd onderzocht bij meer dan 42.000 patiënten die hebben deelgenomen aan klinische studies, van wie meer dan 9.000 patiënten die 1 jaar of langer werden behandeld.

La sécurité du clopidogrel a été évaluée chez plus de 42.000 patients qui ont participé à des études cliniques, parmi lesquels plus de 9000 patients ont été traités pendant 1 an ou plus.


De veiligheid van clopidogrel werd geëvalueerd bij meer dan 44.000 patiënten die hebben deelgenomen aan klinische studies, met inbegrip van meer dan 12.000 patiënten die gedurende 1 jaar of langer behandeld werden.

La tolérance du clopidogrel a été étudiée chez plus de 44.000 patients ayant participé aux études cliniques dont plus de 12.000 ont été traités pendant un an ou plus.


Pediatrische patiënten De veiligheid van voriconazol werd onderzocht bij 285 pediatrische patiënten van 2 tot < 12 jaar die werden behandeld met voriconazol in farmacokinetische studies (127 pediatrische patiënten) en in “compassionate use” programma’s (158 pediatrische patiënten).

Population pédiatrique La sécurité du voriconazole a été étudiée chez 285 enfants âgés de 2 à moins de 12 ans qui ont été traités avec le voriconazole dans le cadre d'études pharmacocinétiques (127 enfants) et de programmes d'usage compassionnel (158 enfants).


Pediatrische populatie De veiligheid van itraconazol werd onderzocht bij 250 pediatrische patiënten van 6 maanden tot 14 jaar die hebben deelgenomen aan vijf open klinische studies.

Population pédiatrique La sécurité de l'itraconazole a été étudiée chez 250 patients pédiatriques âgés de 6 mois à 14 ans qui ont participé à cinq études cliniques ouvertes.


De veiligheid van Kentera werd onderzocht bij patiënten met urge-incontinentie in een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd fase 3-onderzoek in parallelle groepen waaraan 789 patiënten deelnamen (waarvan 389 patiënten Kentera kregen en 400 patiënten placebo kregen).

La sécurité de Kentera a été évaluée chez les patients atteints d’incontinence urinaire par impériosité lors d’une étude randomisée, en double aveugle, contrôlée par placebo et en groupes parallèles de phase 3, qui a inclus 789 patients (dont 389 patients recevaient Kentera et 400 patients recevaient le placebo).


De werkzaamheid en veiligheid van quetiapine werd onderzocht in een 3-weekse placebogecontroleerde studie voor de behandeling van manie (n=284 patiënten uit de VS, 10-17 jaar).

L’efficacité et la sécurité de la quétiapine ont été étudiées au cours d’une étude de trois semaines, contrôlée par placebo, pour le traitement de la manie (n= 284 patients originaires des Etats-Unis âgés de 10 à 17 ans).


Pediatrische patiënten De werkzaamheid en veiligheid van quetiapine werd onderzocht in een 3-weekse placebo gecontroleerde studie voor de behandeling van manie (n=284 patiënten uit Amerika, 10-17 jaar).

Population pédiatrique L’efficacité et la sécurité de la quétiapine a été étudiée dans une étude contrôlée par placebo d’une durée de 3 semaines pour le traitement de la manie (n= 284 patients originaires des Etats- Unis, âgés de 10 à 17 ans).


- De combinatie van clopidogrel + acetyl salicylzuur werd onderzocht bij patiënten met VKF die ongeschikt bleken voor behandeling met vitamine K- antagonisten (ACTIVE A-trial) [N Engl J Med 2009; 360:2066-78, met editoriaal 2127-9; zie ook Folia november 2009].

- L’association clopidogrel + acide acétylsalicylique a été étudiée auprès de patients atteints de fibrillation auriculaire qui ne semblaient pas aptes à suivre un traitement par un antagoniste de la vitamine K (étude ACTIVE A) [N Engl J Med 2009; 360: 2066-78, avec un éditorial 2127-9 ; voir aussi Folia de novembre 2009].


Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].

Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine différence, au niveau de l’intervalle PR à l’ECG p.ex., mais celle- ...[+++]


De veiligheid van Ilaris in vergelijking met placebo werd onderzocht in twee fase IIIhoofdstudies (zie rubriek 5.1).

La sécurité d'emploi d’Ilaris comparée à un placebo a été évaluée dans deux études pivotales de phase III (voir rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid van clopidogrel werd onderzocht' ->

Date index: 2023-11-22
w