Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
2006;44 86-8
Angstdromen
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Educatie over veiligheid in de thuissituatie
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Tester voor elektrische veiligheid

Vertaling van "veiligheid in termen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veiligheids-injectiespuit of veiligheids-injectienaald voor insuline

seringue/aiguille à insuline à sécurité


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débil ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse






ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook zijn de langetermijneffecten van fluvoxamine op de veiligheid in termen van groei, rijping en cognitieve en gedragsontwikkeling in die leeftijdsgroep nog niet aangetoond,

De plus, dans ce groupe d’âge, les effets de sécurité à long terme de la fluvoxamine concernant la croissance, la maturation et le développement cognitif et comportemental n’ont pas encore été démontrés.


Ook zijn de langetermijneffecten van Mirtazapine Mylan op de veiligheid in termen van groei, rijping en cognitieve en gedragsontwikkeling in die leeftijdsgroep nog niet aangetoond,

En outre, on n’a pas encore démontré la sécurité à long terme de Mirtazapine Mylan sur le plan de la croissance, de la maturation et du développement cognitif et comportemental dans ce groupe d’âge.


Ook zijn de langetermijneffecten van Venlafaxine Retard Mylan op de veiligheid in termen van groei, rijping en cognitieve en gedragsontwikkeling in die leeftijdsgroep nog niet aangetoond.

De plus, dans ce groupe d’âge, les effets de sécurité à long terme de Venlafaxine Retard Mylan concernant la croissance, la maturation et le développement cognitif et comportemental n’ont pas encore été démontrés.


Het wetenschappelijk comité van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) heeft in 2005 een brochure gepubliceerd waarin het verschil wordt uitgelegd tussen de termen " analyse van gevaren" en " risicoanalyse" .

Le comité scientifique de l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a publié en 2005 une brochure dans laquelle la différence est expliquée entre les termes « analyse des dangers » et « analyse des risques ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbetering van de gezondheid en de veiligheid op het werk is niet alleen belangrijk in menselijke termen om de pijn en het lijden van werknemers te verminderen, maar ook een manier om ervoor te zorgen dat ondernemingen succesvol en duurzaam zijn en dat de economie op de lange termijn goed gedijt.

L'amélioration de la santé et de la sécurité au travail est importante non seulement en termes humains, pour réduire la souffrance du personnel, mais également comme un moyen d'assurer que les entreprises réussissent et soient viables, et que les économies prospèrent à long terme.


“We zijn van oordeel dat deze apparaten een toegevoegde waarde kunnen bieden in termen van veiligheid, en dat zonder risico’s voor de gezondheid van de passagiers of twijfels over het respecteren van de mensenrechten”, verduidelijkte de Spaanse rapporteur Luis de Grandes Pascual.

Le rapporteur espagnol, Luis de Grandes Pascual a expliqué que, selon le point de vue de la commission, ces appareils peuvent offrir une valeur ajoutée en terme de sécurité et ce, sans risque pour la santé des passagers ni doute concernant le respect des droits de l’homme.


Volgens een recent artikel in Drug and Therapeutics Bulletin [2006; 44:86-8] blijven nog veel vragen over dit middel onbeantwoord, o.a. in verband met de veiligheid op lange termijn, de doeltreffendheid in termen van preventie van exacerbaties, hospitalisatie en nood voor orale corticosteroïden, en de criteria om omalizumab te stoppen bij afwezigheid van een gunstig effect.

D’après un article récent paru dans Drug and Therapeutics Bulletin [2006; 44:86-8], beaucoup de questions sur ce médicament restent sans réponse, entre autres en ce qui concerne son innocuité à long terme, son efficacité en terme de prévention des exacerbations, d’hospitalisation et du besoin en corticostéroïdes oraux, ainsi que les critères justifiant l’arrêt de l’omalizumab en l’absence d’un effet favorable.


De implicaties van de behandeling voor de veiligheid op lange termijn, in termen van groei en rijping, werden niet langer dan 26 weken onderzocht.

En outre, les effets de sécurité à long terme du traitement sur la croissance et la maturation n’ont pas été étudiés au-delà de 26 semaines.




Anderen hebben gezocht naar : clumsy child'-syndroom     neventerm     angstdromen     brekebeen     tester voor elektrische veiligheid     veiligheid in termen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid in termen' ->

Date index: 2024-02-04
w