Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststelling van honoraria enerzijds » (Néerlandais → Français) :

En bovenal een gezamenlijk kader (met alle partners van de Nationale Commissie Artsen-Ziekenfondsen) waarbinnen de regels voor de vaststelling van honoraria enerzijds de toegang van de bevolking tot de zorg en anderzijds de kwaliteit van onze gezondheidszorg, met inbegrip van de personalisatie van de zorg.

Un encadrement concerté (par les partenaires de la Commission médico-mutualiste) des règles de fixation des honoraires pour maintenir d’une part l’accessibilité de la population aux soins et, d’autre part, la qualité de notre système de soins de santé, en ce compris sa capacité de personnalisation de la médecine.


Dit weerspiegelt enerzijds de mogelijkheid tot cumul met “voor de niet gehospitaliseerde rechthebbende, de raadplegingen bedoeld in artikel 2, I van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, voor de gehospitaliseerde rechthebbende, de toezichts-honoraria bedoeld in artikel 25, §§ 1 of 3 van de bijlage bij voornoemd koninklijk besluit, en voor elke rechthebbende, de techn ...[+++]

D’une part ceci reflète la possibilité de cumul “pour le bénéficiaire non hospitalisé, les consultations au sens de l'article 2, I, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et pour le bénéficiaire hospitalisé les honoraires de surveillance au sens de l'article 25, §§ 1 er ou 3 de l'annexe à l'arrêté royal précité, ainsi que pour tout bénéficiaire les prestations techniques au sens de l'article 3, § 1 er , de l'annexe à l'arrêté royal précité, .”.


lid, van de wet GVU, tot vaststelling van de honoraria en prijzen van die verstrekkingen en tot vaststelling van het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in die honoraria en prijzen, B.S. van 06.12.2010, blz. 74060. 45.

portant fixation des honoraires et prix de ces prestations et portant fixation du montant de l'intervention de l'assurance dans ces honoraires et prix, M.B. du 06.12.2010, p. 74060. 45.


lid, van de wet GVU., tot vaststelling van de honoraria en prijzen van die verstrekkingen en tot vaststelling van het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming in die honoraria en prijzen, B.S. van 25.11.2010, blz. 72941. 28.

portant fixation des honoraires et prix de ces prestations et portant fixation du montant de l'intervention de l'assurance dans ces honoraires et prix, M.B. du 25.11.2010, p. 72941. 28.


K.B. van 12 juni 2006 tot wijziging van het K.B. van 26 juli 2005 tot wijziging, wat de logopedische verstrekkingen betreft, van het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; B.S. van 4 juli 2006, p. 33427 en K.B. van 12 juni 2006 tot wijziging van het K.B. van 27 juli 2005 tot wijziging, wat de logopedische verstrekkingen betreft, van het K.B. van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]

A.R. du 12 juin 2006 modifiant l’A.R. du 26 juillet 2006 modifiant en ce qui concerne les prestations de logopédie, l'A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 4 juillet 2006, p. 33427 ; A.R. du 12 juin 2006 modifiant l’A.R. du 27 juillet 2005 modifiant, en ce qui concerne les prestations de logopédie, l'A.R. du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres ...[+++]


Deze directie is eveneens belast met het bepalen van de honoraria en vergoedingstarieven in het kader van diverse akkoorden en overeenkomsten, waaronder een reeks forfaitaire honoraria voor klinische biologie en medische beeldvorming enerzijds en voor de medische huizen anderzijds.

Cette direction se charge également de l’établissement des honoraires et tarifs de remboursement dans le cadre de divers accords et conventions dont une série d’honoraires forfaitaires en matière de biologie clinique et d’imagerie médicale d’une part et pour les maisons médicales d’autre part.


Bovendien werden de vroegere zes forfaitaire honoraria per voorschrift vervangen door acht nieuwe honoraria (in toepassing van twee koninklijke besluiten van 21 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 1992, tot vaststelling van de bijzondere regels met betrekking tot de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen inzake klinische biologie verleend aan niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden).

En outre, les six anciens honoraires forfaitaires par prescription ont été remplacés par huit nouveaux honoraires (en application de deux arrêtés royaux du 21 mars 2000 modifiant l’arrêté royal du 24 septembre 1992 fixant les modalités relatives aux honoraires forfaitaires pour certaines prestations de biologie clinique dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés ainsi qu’à la sous-traitance de ces prestations).


Daarbuiten moeten de vrije honoraria kunnen blijven bestaan rekening houdende enerzijds met de draagkracht van de patiënt en anderzijds afgestemd op de jarenlange opleidingsduur, verantwoordelijkheid en beschikbaarheid van die de arts.

Les honoraires libres doivent pouvoir continuer à exister en tenant compte d'une part des moyens du patient et d'autre part de la longue formation, de la responsabilité et de la disponibilité du médecin.


Enerzijds is de procedure die momenteel is voorzien voor de vaststelling van de financiële middelen die ter beschikking worden gesteld van het Fonds tamelijk zwaar.

D’une part, la procédure actuellement prévue pour l’établissement des moyens financiers mis à la disposition du Fonds est assez lourde.


K. B. van 24 september 1992 tot vaststelling van nadere regelen betreffende de forfaitaire honoraria voor de verstrekkingen bedoeld in de artikelen 3, § 1, A, II, B en C 1; 18, § 2, B, e) en 24, § 1 inzake klinische biologie, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden

A. R. du 24 septembre 1992 fixant les modalités relatives aux honoraires forfaitaires pour les prestations de biologie clinique visées aux articles 3, § 1, A, II, B et C 1; 18, § 2, B, e) et 24, § 1, dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelling van honoraria enerzijds' ->

Date index: 2022-12-22
w