Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Dood gevonden
Neventerm

Vertaling van "vastgestelde maximumgehalte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


vormen van epilepsie en epileptische syndromen, waarvan niet is vastgesteld of zij focaal of gegeneraliseerd zijn

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed

Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 8, §2, van verordening (EG) nr. 767/2009 bepaalt immers dat voedermiddelen of aanvullende voeders met een gehalte aan toevoegingsmiddelen van meer dan 100 maal het vastgestelde maximumgehalte in volledige dierenvoeders voor wat betreft hun samenstelling moeten beantwoorden aan een bijzonder voedingsdoel dat is opgenomen in de lijst van bestemmingen zoals vastgesteld in de bijlage bij richtlijn 2008/38/EG.

L’article 8, §2, du règlement (CE) n° 767/2009 prévoit en effet, que les aliments pour animaux ayant une teneur en additif supérieure à 100 fois la teneur maximale fixée pour les aliments complets, doivent répondre à un objectif nutritionnel particulier et être inclus dans la liste des destinations figurant à l'annexe de la directive 2008/38/CE.


3. De lijst van toevoegingsmiddelen is aanwezig; Volgende toevoegingsmiddelen zijn verplicht te vermelden: toevoegingsmiddelen met vastgesteld maximumgehalte voor om het even welke diersoort, alle zoötechnische toevoegingsmiddelen coccidiostatica en histomonica, en ureum en zijn derivaten.

3. La liste des additifs pour l’alimentation animale est présente. Dans cette liste les additifs suivants sont obligatoirement mentionnés : les additifs avec des teneurs max. quelque soit l'espèce cible, tous les additifs " zootechniques" , coccidiost. et histomonost., l'urée et ses dérivés.


6. Het gehalte aan toevoegingsmiddelen in aanvullende diervoeders is niet meer dan 100 maal het vastgestelde maximumgehalte in volledige diervoeders, of 5 maal in het geval van coccidiostatica en histomonica.

6. Les aliments complémentaires pour animaux ne contiennent pas d’additifs dans des proportions correspondant à plus de 100 fois la teneur maximale fixée pour les aliments complets pour animaux ou cinq fois la teneur dans le cas des coccidiostatiques et des histomonostatiques.


7. De lijst van toevoegingsmiddelen is aanwezig; Volgende additieven zijn verplicht te vermelden: additieven met vastgesteld maximumgehalte voor om het even welke diersoort, alle zoötechnische additieven, coccidiostatica en histomonica, en ureum en zijn derivaten.

7. La liste des additifs pour l’alimentation animale est présente. Dans cette liste les additifs suivants sont obligatoirement mentionnés : les additifs avec des teneurs max. quelque soit l'espèce cible, tous les additifs " zootechniques" , coccidiost. et histomonost., l'urée et ses dérivés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de toevoegingsmiddelen zullen in de toekomst alle toevoegingsmiddelen met een vastgesteld maximumgehalte in het voeder, alle zoötechnische toevoegingsmiddelen (voornamelijk enzymen en micro-organismen), de coccidiostatica en ureum en derivaten ervan, vermeld moeten worden op het etiket.

En ce qui concerne les additifs, tous ceux pour lesquels une teneur maximale est fixée, tous les additifs zootechniques (notamment les enzymes et les microorganismes), les coccidiostatiques et l’urée et ses dérivés devront être déclarés sur l’étiquetage.


Het Wetenschappelijk Comité wenst de aandacht te trekken op het feit dat niet enkel de contaminanten in beschouwing dienen genomen te worden waarvoor een wettelijk maximumgehalte werd vastgelegd, maar dat ook de relevante contaminanten (vastgesteld d.m.v. een gevarenanalyse) waarvoor geen maximumgehalte vastgelegd werd moeten in beschouwing worden genomen, bijvoorbeeld Arseen.

Le Comité scientifique souhaite attirer l'attention sur le fait que doivent être pris en considération non seulement les contaminants pour lesquels une teneur maximale a été légalement fixée, mais aussi les contaminants pertinents (établis au moyen d'une analyse des dangers) non dotés d'une teneur maximale légalement fixée, par exemple l'arsenic.


6. Kruiscontaminatie wordt vastgesteld dmv een test wanneer er risicoproducten worden gebruikt (GGO, VDE en producten waarvoor een maximumgehalte werd vastgesteld ) en wordt beheerst door doeltreffende procedures.

6. La contamination croisée, mesurée par un test si il y a utilisation de produits à risques (OGM, PAT, substances pour lesquels une valeur résiduelle maximale est fixée,..) est maîtrisée par des procédures organisationnelles efficaces.


11. Kruiscontaminatie wordt beheerst door doeltreffende procedures en wordt vastgesteld dmv een test wanneer er risicoproducten worden gebruikt (geneesmiddelen en producten waarvoor een maximumgehalte werd vastgesteld).

11. La contamination croisée est maîtrisée par des procédures organisationnelles efficaces et mesurée par un test s'il y a utilisation de produits à risques (médicaments, substances pour lesquelles une valeur résiduelle maximale est fixée,...).


Het comité herinnert eraan dat, bij de gevarenanalyse, eveneens rekening moet worden gehouden met de additieven en technische hulpstoffen, andere ingrediënten (fruit, kruiden…), de bijproducten bestemd voor dierlijke voeding evenals de potentiële gevaren waarvoor geen enkele maximumgehalte wettelijk werd vastgesteld.

Le Comité rappelle qu'il faut, lors de l'analyse des dangers, également prendre en considération les additifs et auxiliaires techniques, les autres ingrédients (fruits, épices…), les sous-produits destinés à l'alimentation animale ainsi que les dangers potentiels pour lesquels aucune teneur maximale n'est fixée dans la législation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compensatieneurose     dood gevonden     vastgestelde maximumgehalte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde maximumgehalte' ->

Date index: 2024-02-22
w