Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgesteld tijdens een vooraf geplande interimanalyse " (Nederlands → Frans) :

Het primaire eindpunt, door de onderzoeker vastgestelde PFS, werd vastgesteld tijdens een vooraf geplande interimanalyse (n=153, HR=0,42, 95% BI, 0,27 tot 0,64; p< 0,0001 voor de Tarcevagroep (n=77) ten opzichte van de chemotherapiegroep (n=76)).

PFS était de respectivement 9,4 et 5,2 mois et le meilleur taux de réponse global (réponse complète/réponse partielle) de respectivement 54,5% et 10,5%, p< 0,0001. Les résultats de PFS ont été confirmés par une revue indépendante des scanners, la médiane de PFS était de 10,4 mois dans le bras traité par Tarceva par rapport au bras traité par chimiothérapie (HR=0,47, IC 95%, 0,27 à 0, 78 ; p=0,003).


Tijdens de vooraf gedefinieerde interimanalyse, met een data cut off datum van 30 december 2010, werden significante verbeteringen gezien in de co-primaire eindpunten OS (p< 0,0001) en PFS (p< 0,0001) (ongestratificeerde log-ranktest).

Lors de l’analyse intermédiaire prédéfinie avec un cut-off des données le 30 décembre 2010, des améliorations significatives des co-critères principaux, OS (p< 0,0001) et PFS (p< 0,0001) (test logrank non stratifié), ont été observées.


De keizersnede kan om meerdere redenen worden ingepland: stuitligging van het kindje, te grote baby, te smalle bekken, gezondheidsproblemen voor de moeder (een hoge bloeddruk, diabetes), dreigend zuurstofgebrek van de baby.Men kan voor een keizersnede kiezen tijdens een vooraf geplande vaginale bevalling, als de baby nog niet is ingedaald, als de baarmoederhals niet verweekt is of als er een zuurstofgebrek dreigt.

La césarienne peut être programmée pour de multiples raisons : présentation par le siège, bébé trop gros, bassin de la maman trop étroit, problèmes de santé pour la mère (hypertension, diabète), souffrance fœtale. La césarienne peut être décidée au cours de l'accouchement prévu initialement par voie basse, si le bébé ne s’engage pas, si le col ne se dilate pas, s’il y a souffrance fœtale.


De studie werd beëindigd nadat een geplande interimanalyse van de OS (overall survival) de vooraf bepaalde werkzaamheidsgrens had overschreden.

L’étude a été arrêtée après qu’une analyse intermédiaire prévue de la survie globale ait montré que le seuil d'efficacité pré-spécifié avait été franchi.


Tijdens 5 fase II-klinische onderzoeken bij 865 patiënten die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib en die werden behandeld met tweemaal daags 70 mg SPRYCEL werden op vooraf vastgestelde tijdstippen (bij het begin van en tijdens het onderzoek) ECG’s gemaakt en centraal beoordeeld.

Dans cinq études de Phase II chez des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, des ECG répétés à valeur initiale et pendant le traitement ont été obtenus à des moments préétablis et lus de façon centralisée pour 865 patients recevant SPRYCEL à 70 mg deux fois par jour.


Tijdens 5 fase II-klinische onderzoeken bij 865 patiënten die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib en die werden behandeld met tweemaal daags 70 mg SPRYCEL werden op vooraf vastgestelde tijdstippen (bij het begin van en tijdens het onderzoek) ECG’s gemaakt en centraal beoordeeld.

Dans cinq études de Phase II chez des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, des ECG répétés à valeur initiale et pendant le traitement ont été obtenus à des moments préétablis et lus de façon centralisée pour 865 patients recevant SPRYCEL à 70 mg deux fois par jour.


- Bovendien is er ook gepland dat een document wordt verstuurd betreffende de feiten die zijn vastgesteld in de laatste gegevens die elk kwartaal worden meegedeeld; de dienst stelt dat document op tijdens de maand volgend op de ontvangst en de validering van de volledige gegevens van het trimester.

- Par ailleurs, il est également prévu l’envoi d’un document relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement et réalisé par le service dans le mois suivant la réception et la validation des données complètes du trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld tijdens een vooraf geplande interimanalyse' ->

Date index: 2022-01-21
w