Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor itraconazol
Compensatieneurose
Neventerm
Product dat itraconazol bevat
Product dat itraconazol in orale vorm bevat

Traduction de «vastgesteld dat itraconazol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




product dat itraconazol in orale vorm bevat

produit contenant de l'itraconazole sous forme orale


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd vastgesteld dat itraconazole bij hoge doses een dosisafhankelijke stijging veroorzaakte in moederlijke toxiciteit, embryotoxiciteit, en teratogeniciteit bij ratten en muizen.

On a constaté qu’en cas d’administration de doses élevées, l’itraconazole induisait une élévation dosedépendante de la toxicité maternelle, de la toxicité embryonnaire et de la tératogénicité chez le rat et la souris.


Er werd vastgesteld dat itraconazol bij hoge doses een dosisafhankelijke stijging veroorzaakte in moederlijke toxiciteit, embryotoxiciteit, en teratogeniciteit bij ratten en muizen.

En cas d’administration de fortes doses à des rats et à des souris, on a constaté que l’itraconazole causait une augmentation dépendant de la dose de la toxicité maternelle, de la toxicité embryonnaire et de la tératogénicité.


Met gebruik van de CLSI-methoden zijn er alleen grenswaarden vastgesteld voor itraconazol tegen Candida species uit oppervlakkige schimmelinfecties.

Avec les méthodes CLSI, des seuils de sensibilité pour l’itraconazole n’ont été établis que pour des espèces de Candida provenant d’infections mycosiques superficielles.


Met gebruik van de EUCAST-methoden zijn er nog geen grenswaarden vastgesteld voor itraconazol tegen schimmels.

Les seuils de sensibilité pour l’itraconazole n’ont pas encore été établis pour les champignons par le biais des méthodes EUCAST.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd wel een dosis-gerelateerde verhoging vastgesteld van maternale toxiciteit, embryotoxiciteit en teratogeniciteit bij ratten en muizen bij hoge dosissen itraconazol.

Chez les rats et les souris, à des doses élevées d’itraconazole, on a observé une augmentation proportionnelle à la dose de la toxicité maternelle, de l’embryotoxicité et de la tératogénicité.


Na 6 maanden werd er globale genezing (klinische genezing en negatieve mycologie) vastgesteld bij 94% van de patiënten behandeld met deze combinatie, versus 69% bij de patiëntengroep behandeld met ‘itraconazole’ alleen (p=0.011).

À 6 mois une guérison globale (guérison clinique et mycologie négative) a été observée chez 94% des patients traités avec cette association, versus 69% pour les patients traités avec l'itraconazole seul (p=0.011).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld dat itraconazol' ->

Date index: 2024-10-29
w