Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
12
2306
Compensatieneurose
Dood gevonden
Neventerm
V2

Traduction de «vastgesteld bij schapen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


vormen van epilepsie en epileptische syndromen, waarvan niet is vastgesteld of zij focaal of gegeneraliseerd zijn

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed

Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden ook gevallen van scrapie vastgesteld bij schapen met het hoog resistente genotype ARR/ARR (Agence française de sécurité sanitaire des aliments, 2003), wat wijst op het bestaan van uitzonderingen.

Des cas de tremblante ont également été identifiés chez des ovins possédant le génotype de haute résistance ARR/ARR (Agence française de sécurité sanitaire des aliments, 2003), ce qui indique qu’il existe des cas réfractaires.


1. Aantal (schapen/geiten) waarbij voor hierna vermelde punten in de checklist slechts één enkele niet-conformiteit is vastgesteld: identificatie ( 3.1.3./ 3.2.4./ 3.3.3. en 4.1.3./ 4.2.4./4.3.3.), register ( 6.1.1 / 6.1.3./ 6.1.5/ 6.1.7/ 6.1.9) en verplaatsingdocumenten ( 6.2).

1. Nombre d'ovins/caprins concernés par une seule non-conformité parmis les questions suivantes: identification ( 3.1.3./ 3.2.3./ 3.3.3. et 4.1.3./ 4.2.4./4.3.3.), registre ( 6.1.1 / 6.1.3. / 6.1.5./ 6.1.7/ 6.1.9) et documents de mouvement ( 6.2).


Deze bepalingen zijn voorzien in het koninklijk besluit van 26 april 2007 (in het Belgisch Staatsblad verschenen op 20 juni 2007) betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, vastgesteld volgens de sanitaire risico’s verbonden aan bedrijven waar schapen, geiten of hertachtigen gehouden worden.

Ces dispositions sont prévues par l'arrêté royal du 26 avril 2007 (publié au Moniteur belge le 20 juin 2007) relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, fixées en fonction des risques sanitaires liés aux entreprises détenant des ovins, caprins ou des cervidés.


De veiligheid en werkzaamheid van het vaccin zijn nog niet vastgesteld bij mannelijke fokdieren (schapen en runderen).

L’innocuité et l’efficacité du vaccin n’ont pas été établies chez les mâles reproducteurs (ovins et bovins).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de herkauwers kunnen gedurende een veranderlijke periode een viremie vertonen : de maximumduur van viremie bij besmetting door Culicoides sonorensis werd bijvoorbeeld vastgesteld op 21 dagen bij runderen en schapen (Bonneau et al., 2002).

- les ruminants peuvent présenter une virémie durant une période variable : la durée maximale de virémie infectieuse transmise par Culicoides sonorensis a été par exemple déterminée à 21 jours chez les bovins et les moutons (Bonneau et al., 2002).


Bij een onderzoek naar het gebruik van excisie en polyurethaanswabs voor de bemonstering van karkassen van runderen en schapen werd door Byrne et al (2004) geen significant verschil vastgesteld tussen de twee methoden bij de bepaling van het totaal kiemgetal en het aantal Enterobacteriaceae.

Dans une étude sur l'utilisation de l'excision et d'écouvillons de polyuréthane pour l'échantillonnage de carcasses de bovins et d'ovins, Byrne et al (2004) n'ont pas observé de différence significative entre les deux méthodes lors de la détermination du nombre total de germes et du nombre d'Enterobacteriaceae.


De neuro-invasie wordt vastgesteld ongeveer halverwege de incubatieperiode bij schapen besmet met de “scrapie”-ziekte in natuurlijke omstandigheden [12].

La neuroinvasion est détectée aux environs de la moitié de la période d’incubation chez le mouton atteint de tremblante en conditions naturelles [12].


Het fokprogramma dat in beschikking 2003/100/EG werd vastgesteld beoogt de genetische selectie van schapen van koppels van hoge genetische waarde die drager zijn van ARR-allelen die resistentie bieden tegen scrapie en dus mogelijk ook tegen BSE waarbij tegelijk de frequentie wordt verminderd van VRQ-allelen waarvan is gebleken dat zij aan de gevoeligheid voor scrapie bijdragen.

Le programme d’élevage axé sur la résistance aux EST chez les ovins établi par la Décision 2003/100/CE vise à établir une sélection génétique d’ovins issus de cheptels à haute valeur génétique porteurs d’allèles ARR, qui confèrent une résistance à la tremblante, et donc peut-être à l’ESB, tout en diminuant la fréquence des allèles VRQ pour lesquels il est établi qu’ils confèrent une certaine susceptibilité à la tremblante.


DPA 2306 Verscherpt toezicht op schapen- en geitenbedrijven waar OSE werd vastgesteld [2306] v2

DPA 2306 Ovins caprins - Surveillance renforcée après mesures d'éradication TSE [2306] v2




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     dood gevonden     vastgesteld bij schapen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld bij schapen' ->

Date index: 2023-03-06
w