Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegde termijnen " (Nederlands → Frans) :

De vastgelegde termijnen van 15 en 28 dagen zouden een bedreiging kunnen vormen voor de kwaliteit van het werk van de commissies voor ethiek.

Les délais prévus de 15 et 28 jours pourraient constituer une menace quant à la qualité du travail accompli par les comités d’éthique.


Hoewel sommige protocollen inderdaad voor weinig problemen zorgen en beoordeeld kunnen worden binnen een termijn van 28 dagen, blijft er een belangrijk percentage bestaan waarvoor een langere termijn nodig zou kunnen zijn en waarover mogelijk geen advies uitgebracht kan worden binnen de vastgelegde termijnen.

Si effectivement un certain nombre de protocoles ne posent que peu de problèmes et peuvent recevoir avis dans le délai de 28 jours, un pourcentage significatif risque de demander des délais plus longs et de ce fait de ne pas recevoir l’avis dans les limites prévues.


De focus lag hierbij voornamelijk op het zo efficiënt mogelijk uitvoeren van de basistaken, het respecteren van de wettelijk vastgelegde termijnen voor het behandelen van adviesaanvragen, het herzien van de bestaande WTA-procedures en het WTAretributiessysteem en een verduidelijking van de huidige WTA-scope.

L’accent était mis ici principalement sur l’accomplissement le plus efficace possible des tâches de base, le respect des délais prévus par la loi pour le traitement des demandes d’avis, et la révision des procédures existantes de STA, du système de redevance de STA, ainsi que du scope actuel de STA.


Scheiding van de evaluatie en de beslissing van de vergoeding(svoorwaarden) door een formalisering van het beoordelingsrapport (dag 90) met aanpassing van de opschortingstermijnen om de volledigheid en de kwaliteit van de evaluatie te garanderen binnen de vastgelegde termijnen.

Séparation de l’évaluation et de la décision (des conditions) de remboursement en formalisant le rapport d’évaluation (jour 90) avec adaptation des délais de suspension pour garantir l’exhaustivité et la qualité de l’évaluation dans le respect des délais.


Het systeem van de referentiebedragen waarin artikel 56ter voorziet, is vervolgens grond gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, die met name een berekeningswijze voor het terug te vorderen bedrag in twee fasen heeft vastgelegd (een selectie van de betrokken ziekenhuizen, en vervolgens een berekening van het bedrag dat die ziekenhuizen werkelijk moeten terugstorten), waarbij de Koning evenwel de termijnen en voorwaarden inzake de berekening van de bedragen in kwestie moest vaststellen, alsook de wijze waarop het ziekenhuis die teru ...[+++]

Le système des montants de référence prévu par l’article 56ter a ensuite été profondément modifié par la loi du 27 décembre 2005, qui a notamment prévu un mode de calcul du montant à récupérer en deux temps (une sélection des hôpitaux concernés, puis un calcul du montant effectif à rembourser par ces hôpitaux), le Roi devant toutefois déterminer les délais et modalités de calcul des montants concernés, ainsi que la façon dont ils sont remboursés par l’hôpital à l’assurance soins de santé (art. 56ter, § 5, al. 3).


Alle verzoeken om inspecties op het gebied van GMP's, GCP's (inclusief geneesmiddelenbewaking) en GLP's in verband met aanvragen voor producten via de gecentraliseerde procedure werden met succes gecoördineerd en beheerd binnen de in de communautaire wetgeving voorgeschreven termijnen en volgens de normen zoals die in het systeem voor kwaliteitsbeheer van het Bureau zijn vastgelegd.

Toutes les demandes d'inspection concernant les BPF, les BPC (y compris la pharmacovigilance) et les BPL pour des demandes de produits dans le cadre de la procédure centralisée ont été coordonnées et gérées avec succès dans les délais prévus par la législation communautaire et conformément aux normes imposées par le système de gestion de la qualité de l'Agence.


verantwoordelijkheden effectief en efficiënt te beheren, teneinde te waarborgen dat patiënten en gebruikers van geneesmiddelen toegang hebben tot veilige en werkzame geneesmiddelen binnen de termijnen die daarvoor in de wetgeving zijn vastgelegd.

élargies, en veillant à ce que les patients et les utilisateurs des médicaments aient accès à des médicaments sûrs et efficaces dans les délais fixés par la législation.


Betreffende de interne en externe samenwerking en communicaties is het van cruciaal belang dat de pilootdirectie en nationale coördinator van de nationale inspectiecampagne de termijnen zoals vastgelegd in het kwaliteitsplan kan respecteren.

En ce qui concerne la coopération et communication internes et externes, il est crucial que la direction pilote et le coordinateur national de la campagne d’inspection nationale respectent les délais tels que fixés dans le plan de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde termijnen' ->

Date index: 2023-01-03
w