Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botsing tussen bereden dier en vast voorwerp
Botsing tussen fiets en vast voorwerp
Per ongeluk vast in of tussen voorwerpen

Traduction de «vaste verhouding tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


botsing tussen bereden dier en vast voorwerp

collision entre un animal monté et un objet fixé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het volume aan zowel de vaste verhouding tussen progestagenen en oestrogenen (G03AA) als aan sequentiële preparaten (G03AB) daalde in 2000 met 8% vergeleken met 1999 (van 88,6 naar ongeveer 81,1 miljoen DDD in 2000).

Le volume des progestérones et des œstrogènes en association fixe (G03AA) tout comme celui des préparations séquentielles (G03AB) a diminué de 8% en 2000 par rapport à 1999 (de 88,6 à 81,0 millions DDD).


Bekijken we de verhouding tussen het gebruik van de statines ten opzichte van het gebruik van antihypertensiva (diuretica, betablokkers, calciumantagonisten, ace-remmers en sartanen) dan stellen we vast dat die is tussen 1997 en 2001 van 5,9 % tot 25,8 % gestegen.

En examinant le rapport entre la consommation des statines et celle des antihypertenseurs (diurétiques, bêtabloquants, antagonistes du calcium, inhibiteurs ACE et sartanes), nous constatons qu'il est passé entre 1997 et 2001 de 5,9% à 25,8%.


overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmi ...[+++]

Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués ...[+++]


Dit wordt ook voorgesteld per eenheid : deze “ index ” is de verhouding tussen het remgeld en het aantal eenheden (aantal tabletten, aantal ampullen, .).Voor siropen en oplossingen voor oraal gebruik past men de index aan (vermenigvuldigd met 5) om de vergelijking met de vaste vormen toe te laten.Via die index kan gemakkelijk vergeleken worden wat de kost voor de patiënt is van de verschillende mogelijkheden (referentieproducten, generieken of “kopieën”).

Ce coût est également présenté par unité : cet “index” est le rapport entre le ticket modérateur et le nombre d’unités (nombre de comprimés, nombre d’ampoules,.). Pour les sirops et les solutions à usage oral, l’index est adapté (multiplié par 5) afin de permettre la comparaison avec les formes solides. Cet index permet de comparer facilement le coût pour le patient des différentes possibilités (produits de référence, génériques ou “copies”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad stelt vast dat de aan een overeenkomst onderliggende bedoeling(en) en een ongelijkheid tussen werk- en financiële verdeling (verhouding arbeid/honoraria) op zichzelf genomen - d.i. abstract gezien - niet deontologisch zijn te beoordelen en slechts naar de concrete invulling ervan deontologisch toetsbaar zijn en op deontologische bezwaren kunnen stuiten.

Le Conseil national constate qu'il n'est pas possible de juger en soi, c'est-à-dire abstraitement, des aspects déontologiques de l'intention ou des intentions qui président à un contrat et d'une inégalité dans la répartition du travail et financière (rapport travail / honoraires); seul leur contenu concret peut faire l'objet d'une appréciation et éventuellement d'objections sur le plan déontologique.




D'autres ont cherché : vaste verhouding tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste verhouding tussen' ->

Date index: 2022-12-02
w