Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrifugerotor met vaste hoek
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Per ongeluk vast in autodeur
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Vaste bidet

Vertaling van "vast dat volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik

dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. Verder stelt het Sectoraal comité vast dat volgende verplichte gegevens onvoldoende worden beschreven:

31. Par ailleurs, le Comité sectoriel constate que les données obligatoires suivantes sont insuffisamment décrites:


Het wetenschappelijk comité stelt voor om voorlopig het gehalte aan residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong vanaf wanneer maatregelen ter vrijwaring van de veiligheid van de voedselketen moeten worden genomen wanneer er geen maximumwaarde voor residuen (MRL) is, vast te stellen op 10 µg/kg en dat voor de volgende stoffen : monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine en alle stoffen van de groep sulfonamiden.

Le comité scientifique propose de fixer provisoirement à 10 µg/kg la teneur en résidus dans les denrées d’origine animale à partir de laquelle des mesures doivent être prises en vue de préserver la sécurité de la chaîne alimentaire lorsqu’il n’existe pas de limite maximale en résidus (LMR) et ce pour les substances suivantes : monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine et toutes les substances du groupe des sulfonamides.


Het Wetenschappelijk Comité stelt zich vragen bij de volgende bewering : “Wat betreft de activiteit van invoer van fruit en groenten, stellen we vast dat geen algemene CCP’s 5 kunnen worden vastgelegd” (p. 18).

Le Comité scientifique se pose des questions sur l’allégation suivante : « En ce qui concerne l’activité d’importation des fruits et légumes, nous constatons qu’aucun PCC 5 général ne peut être déterminé » (page 15).


29. Het Waalse Gewest heeft aan 800 producenten (op 17.000 producenten) sancties opgelegd, deelt de heer Marot mee. Dit cijfer omvat sancties aan 0% (dient om recidive in de volgende jaren vast te stellen). Voor 500 producenten zijn de zaken zonder gevolg gebleven, omdat ze sowieso geen premie ontvangen.

29. M. Marot mentionne que 800 sanctions ont été données aux producteurs (17.000 producteurs) en Région wallonne, et que ce chiffre comprend des sanctions à 0% (servant à établir la récidive les années suivantes), et l’absence de conséquences pour 500 producteurs parce qu’ils ne reçoivent pas de prime de toute manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.7. Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt voorts vast dat het eHealth-platform nu reeds, binnen de voorwaarden van deze beraadslaging, instaat voor het toepassen van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer bij volgende toepassingen: eCare-SAFE, eCare-Orthopride, EuthaConsult, Vesta, eTCT en Kankerregistratie.

2.7. Le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate par ailleurs que la plate-forme eHealth est déjà, aux conditions de la présente délibération, chargée de l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès pour les applications suivantes : eCare-SAFE, eCare-Orthopride, EuthaConsult, Vesta, eTCT et Registre du cancer.


2.6. Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat het eHealth-platform met het oog op het toepassen van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer gebruik zal maken van volgende persoonsgegevensbanken:

2.6. Le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que la plate-forme eHealth, en vue de l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès, fera appel aux banques de données à caractère personnel suivantes:


Vermeld de volgende contactgegevens van de veiligheidsconsulent: de aanspreektitel (de heer of mevrouw), naam en voornaam, contactadres, telefoon (vast en gsm), e-mail en taal.

Indiquez les données suivantes du conseiller en sécurité : le titre (monsieur ou madame), le nom et le prénom, l'adresse de contact, le numéro de téléphone (fixe et GSM), l'adresse e-mail et la langue.


- in de loop van het eerste semester van 2012 zal er een analyse worden verricht om het definitief codeersysteem van de patiënt vast te leggen, rekening houdende met de volgende vereisten inzake bewaking:

- dans le premier semestre de l’année 2012, une analyse sera réalisée afin d’établir le système définitif de codage du patient en tenant compte des contraintes de la surveillance qui sont :


Het Sectoraal Comité stelt vast dat de volgende maatregelen getroffen werden om het risico van onrechtstreekse contextuele heridentificatie zoveel mogelijk te beperken: aggregatie van informatie volgens leeftijdscategorie en volgens geslacht, waarbij de leeftijdscategorieën beperkt zijn tot zes niveaus.

Afin de réduire au maximum ce risque de réidentification contextuelle indirecte, le Comité sectoriel constate que les mesures suivantes ont été prises: agrégation de l’information par catégorie d’âge et par sexe, catégories d’âge réduites à six niveaux.


32. Het Sectoraal Comité stelt echter vast dat dit document op de volgende punten aangepast moet worden.

32. Le Comité sectoriel constate cependant que ce document doit être adapté sur plusieurs points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast dat volgende' ->

Date index: 2021-10-17
w