Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botsing tussen bereden dier en vast voorwerp
Botsing tussen fiets en vast voorwerp
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Per ongeluk vast in of tussen voorwerpen
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Vertaling van "vast dat tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


botsing tussen bereden dier en vast voorwerp

collision entre un animal monté et un objet fixé






shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme






synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is geen vast verband tussen de D, L-notatie en de R, S-notatie, zodat deze niet zomaar in elkaar omgezet kunnen worden.

Etant donné qu’aucune relation n’a été établie entre la notation D,L et la notation R,S, elles ne peuvent être simplement interverties.


Een heel goed initiatief in onze organisatie zijn de ontwikkelcirkels (vaste overlegmomenten tussen personeelslid en leidinggevende): het is een goed instrument en de filosofie erachter helpt serieus om je jobmotivatie te behouden.

Une très bonne initiative dans notre organisation, ce sont les cercles de développement (les entretiens réguliers entre le collaborateur et son responsable) : c'est un instrument utile dont la philosophie favorise grandement la motivation au travail.


Wanneer verbruiksfrequentie van verschillende merken fleswater in rekening wordt gebracht, stelt de HGR vast dat in 52,8 % van de gevallen, het geconsumeerde fleswater een concentratie lager dan 0,5 mg/l had, in 14,6 % van de gevallen werd een concentratie tussen 0,5 en 1 mg/l vastgesteld, in 10,4 % van de gevallen een concentratie tussen 1 en 1,5 mg/l, in 3,7 % van de gevallen een concentratie tussen 1,5 en 5 mg/l en in 0,5 % van de gevallen een concentratie hoger of gelijk aan 5 mg/l.

Lorsque la fréquence de consommation de différentes marques d’eaux en bouteille est prise en compte, le CSS constate que dans 52,8 % des cas, l’eau en bouteille consommée contient une concentration inférieure à 0,5 mg/l, dans 14,6 % des cas une concentration comprise entre 0,5 et 1 mg/l est constatée, dans 10,4 % des cas une concentration comprise entre 1 et 1,5 mg/l, dans 3,7 % des cas une concentration allant de 1,5 à 5 mg/l et dans 0,5% des cas une concentration égale ou supérieure à 5 mg/l.


Verder wordt er nog een onderscheid gemaakt tussen personeelsleden die vast deel uitmaken van de equipe van de verpleegeenheid en personeelsleden die geen vast deel uitmaken van de equipe van de verpleegeenheid.

Une distinction est également opérée entre les membres du personnel qui font partie de l'équipe de soins permanente et ceux qui ne font pas partie de l'effectif permanent de l'équipe de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderzoekers stelden vast dat slechts een gering aantal van deze fatale anafylactische reacties gerapporteerd waren aan de gezondheidsinstanties in het Verenigd Koninkrijk, en in meerdere gevallen was het verband tussen het geneesmiddel en de anafylactische reactie niet gelegd.

Les promoteurs de l' étude ont constaté que seul un nombre limité de ces réactions anaphylactiques fatales ont été rapportées aux autorités sanitaires du Royaume- Uni, et dans plusieurs cas, le lien entre le médicament et la survenue de la réaction anaphylactique n' a pas été envisagé.


Op basis van de momenteel beschikbare gegevens is een oorzakelijk verband tussen gebruik van bisfosfonaten in de aanpak van osteoporose en ongewenste effecten zoals voorkamerfibrillatie, kaakbeennecrose of slokdarmkanker niet met zekerheid vast te stellen [ La Revue Prescrire 2010; 30: 908-10; zie ook Folia juli 2008 (kraakbeennecrose en voorkamerfibrillatie) en Folia februari 2011 (slokdarmkanker)].

Sur base des données actuellement disponibles, une relation de causalité entre l’utilisation de bisphosphonates dans le cadre de l’ostéoporose et des effets indésirables tels que la fibrillation auriculaire, une ostéonécrose de la mâchoire ou un cancer de l’oesophage ne peut être établie avec certitude [ La Revue Prescrire 2010; 30: 908-10; voir aussi Folia de juillet 2008 (fibrillation auriculaire et ostéonécrose de la mâchoire) et Folia février 201 ...[+++]


Een analyse van het cognitief functioneren bij een subgroep uit een langetermijnstudie met acetylsalicylzuur voor cardiovasculaire preventie stelde geen verschil vast tussen de acetylsalicylzuur-groep en de placebo-groep voor wat betreft cognitief verval.

Une analyse des fonctions cognitives dans un sous-groupe de patients provenant d’une étude à long terme sur l’acide acétylsalicylique dans la prévention cardio-vasculaire, n’a pas montré de différence entre le groupe qui prenait de l’acide acétylsalicylique et le groupe placebo quant à une diminution des fonctions cognitives.


In de ACCELERATE-studie werd bij patiënten met hypertensie (gedefinieerd als systolische bloeddruk tussen 150 en 180 mmHg) het effect op de bloeddruk vergeleken van een behandeling met amlodipine (5 tot 10 mg p.d.), met aliskiren (150 tot 300 mg p.d) en met een vaste associatie amlodipine + aliskiren [ The Lancet 2011; 377: 312-20 , met editoriaal : 278-9 ].

L’étude ACCELERATE a comparé, chez des patients hypertendus (tension systolique entre 150 et 180 mmHg), l’effet sur la tension d’un traitement à l’amlodipine (5 à 10 mg p.j.), à l’aliskirène (150 à 300 mg p.j) et d’une association fixe d’amlodipine + aliskirène [ The Lancet 2011; 377: 312-20 , avec un éditorial : 278-9 ].


Na 16 weken kregen de patiënten in de drie onderzoeksgroepen de vaste associatie; 8 weken later waren de verschillen in bloeddrukdaling tussen de groepen slechts minimaal en statistisch gezien niet meer significant.

Après 16 semaines, les patients des trois groupes étudiés recevaient l’association fixe; 8 semaines plus tard, les différences de baisse de tension entre les groupes étaient minimes et n’étaient plus statistiquement significatives.


De plaats van heparines met laag moleculair gewicht en van orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) bij de preventie en behandeling van diep-veneuze trombo-embolische aandoeningen (DVT) staat vast.

La place des héparines de faible poids moléculaire et des anticoagulants oraux (INR entre 2,0 et 3,0) est établie dans la prévention et le traitement des affections thrombo-emboliques veineuses profondes (TEVP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast dat tussen' ->

Date index: 2022-07-03
w