Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vast dat hieromtrent correcte » (Néerlandais → Français) :

Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat hieromtrent correcte aanpassingen aangebracht werden in de gids.

Le Comité scientifique constate qu’à ce sujet, des adaptations concrètes ont été apportées au guide.


46. Het Comité stelt bovendien vast dat een correcte beschrijving van de verwerking van de gecodeerde gegevens door de onderzoekers ontbreekt.

46. Le Comité constate, en outre, qu’une description correcte du traitement des données codées par les chercheurs fait défaut.


De Nationale Raad deelt hieromtrent het standpunt van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : “Aangaande de invoering in het ontwerp van decreet van een vaste leeftijdsgrens, vastgelegd op veertien jaar, voor de overzending van gegevens (art. 19) en de uitoefening van het inzagerecht (art. 43), wenst de Commissie op te merken dat dergelijke leeftijd weliswaar kan worden aangewend als leeftijd waarnaar men ...[+++]

" Concernant l'introduction dans le projet de décret d'une limite d'âge déterminée, fixée à quatorze ans, pour la transmission de données (article 19) et l'exercice du droit de consultation (article 43), la Commission veut faire remarquer que cet âge peut effectivement servir d'âge de référence mais qu'il ne peut pas servir de critère absolu auquel on ne pourrait pas déroger.


Met het oog op de volksgezondheid lijkt het wel wenselijk om bepaalde minimale regels inzake veiligheid en hygiëne vast te leggen, en hieromtrent in de nodige opleiding en controlemaatregelen te voorzien (cfr. ook verder bij antwoord op de vragen)

Néanmoins, dans un contexte de Santé publique, il est souhaitable de fixer certaines règles minimales en matière de sécurité et d’hygiène et de prévoir, en la matière, la formation nécessaire et les mesures de contrôle indispensables à la sécurité des personnes concernées (voir plus loin les réponses aux questions).


Het afval stapelt zich in de lokalen op waar zich de levensmiddelen bevinden Er zijn aanwijzingen dat knaagdieren of vogels aanwezig zijn in de lokalen Er is geen ongediertebestrijdingsplan of er wordt geen ongediertebestrijdingsplan toegepast De bestrijding van ongedierte wordt gegarandeerd door een derde en geen enkel document hieromtrent is beschikbaar De verdeelautomaten zijn niet correct geïdentificeerd De verdeelautomaten hebben geen systeem dat de verkoop tegenhoudt wanneer de temperatuur niet is aangepast terwijl verdeelautoma ...[+++]

Les déchets s’accumulent dans les locaux où se trouvent les denrées alimentaires Il y a des signes de la présence de rongeurs ou d’oiseaux dans les locaux Il n’y a pas de plan lutte contre les nuisibles ou celui-ci n’est pas appliqué La lutte contre les nuisibles est assurée par un tiers et aucun document n’est disponible à ce sujet Les distributeurs automatiques ne sont pas identifiés correctement Il n’y a pas de système bloquant les distributeurs automatiques lorsque la température n’est pas adaptée alors que les distributeurs autom ...[+++]


- Het Wetenschappelijk Comité vraagt zich of de bewering « Isolatiefrequentie stijgt » bij het profiel Yersinia enterocolitica correct is. Het referentielaboratoruim stelt immers een daling van de isolatiefrequentie vast.

- Pour le profil de Yersinia enterocolitica, le Comité scientifique se demande si l’affirmation « Fréquence d’isolement en augmentation » est correcte, puisque


7.2. Wat betreft de procedure van identificatie en authenticatie van de voorschrijver, dient ieder ziekenhuis de nodige procedures vast te leggen om een correcte identificatie en authenticatie van de voorschrijver te garanderen.

7.2. En ce qui concerne la procédure d’identification et d’authentification du prescripteur, chaque hôpital est tenu de fixer les procédures utiles pour garantir l’identification et l’authentification correctes du prescripteur.


Twee contacten tussen de patiënt en zijn arts tijdens de eerste 24 uur zijn aan te bevelen, om na te gaan of de dosis correct is en om overdosering tegen te gaan, nadien één contact per week gedurende een door de voorschrijvende geneesheer vast te leggen periode (doorgaans enkele maanden), nadien halfmaandelijkse en dan maandelijkse contacten, afhankelijk van de geboekte klinische en psychosociale vooruitgang.

On recommande deux contacts entre le patient et son médecin au cours des premières 24 heures (pour vérifier l'adéquation de la dose et éviter les surdosages), ensuite un contact par semaine pendant une période à déterminer par le prescripteur (quelques mois en général), puis contacts bi-mensuel, puis mensuels, en fonction des progrès cliniques et psychosociaux.


In het kader van die stelregel primeert dus het correct definiëren van die relatie en pas nadien de specificatie omtrent het medisch dossier dat daaruit volgt: - elke arts-patiënt relatie vergt het beheer van een medisch dossier; - de vaste huisarts-patiënt relatie vormt de basis voor het beheer van het GMD, zowel het openen en verlengen ervan op uitdrukkelijk verzoek.

Dans le cadre de cette règle de conduite, la définition correcte de cette relation prime et la spécification concernant le dossier médical qui en découle ne vient qu'ensuite : - toute relation médecin-patient requiert la gestion d'un dossier médical ; - la relation fixe médecin généraliste-patient constitue la base de la gestion du DMG tant pour l'ouverture que pour la prolongation sur demande expresse.


Het vast en correct positioneren van de meetprobe voor continue bewaking is haast onmogelijk daar de meeste weefselbanken gebruik maken van wisselende processen en opstellingen.

Le positionnement fixe et correct de l’appareil de mesure pour un contrôle en continu est quasi impossible étant donné que la plupart des banques de MCH utilisent des processus et des installations variables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast dat hieromtrent correcte' ->

Date index: 2024-07-25
w