Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Neventerm
Timer voor Apgar-score
Vas deferens
Witte asfyxie

Vertaling van "vas-score " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de grootste van deze studies (n=277) werden patiënten geïncludeerd in de leeftijd van 18 tot 70 jaar met actieve spondylitis ankylopoetica gedefinieerd als scores op een visuele analoge schaal (VAS) van ≥ 30 voor de gemiddelde duur en intensiteit van ochtendstijfheid plus VAS scores van ≥ 30 voor ten minste 2 van de volgende 3 parameters: globale beoordeling van de patiënt; gemiddelde van VASwaarden voor nachtelijke pijn in de rug en totale pijn in de rug, gemiddelde van 10 vragen over de ‘Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index’ (BASFI).

La plus importante de ces études (n = 277) a inclus des patients âgés de 18 à 70 ans et qui avaient une spondylarthrite ankylosante active définie par des scores d’échelle visuelle analogique (VAS) ≥ 30 pour la durée et l’intensité moyennes de la raideur matinale, associée à des scores VAS ≥ 30 pour au moins 2 des 3 paramètres suivants : évaluation globale par le patient ; moyenne des valeurs VAS pour la douleur dorsale nocturne et la douleur dorsale totale ; moyenne des 10 questions de l’Indice Fonctionnel de la Spondylarthrite Ankylosante de Bath (BASFI).


Spondylitis ankylosans De veiligheid en werkzaamheid van Simponi zijn beoordeeld in een multicentrisch, gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek (GO-RAISE) waaraan 356 volwassen patiënten deelnamen met actieve spondylitis ankylosans (gedefinieerd als een Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index (BASDAI) van ≥ 4 en een VAS-score voor totale rugpijn van ≥ 4 op een schaal van 0 tot 10 cm).

Spondylarthrite ankylosante La tolérance et l’efficacité de Simponi ont été évaluées lors d’une étude multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée versus placebo (GO-RAISE) chez 356 patients adultes atteints de spondylarthrite ankylosante active (définie par le score BASDAI (Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index) [BASDAI] score ≥ 4 et une EVA pour des douleurs dorsales totales ≥ 4, sur une échelle de 0 à 10 cm).


In voorkomend geval, omschrijving van de schaal of de score van evaluatie (VAS, WOMAC, NYHA, .), indien de schaal of score niet is opgenomen op de lijst van veel voorkomende schalen/scores.

2.4 Le cas échéant, description de l’échelle ou du score de l’évaluation (VAS, WOMAC, NYHA, .), si l’échelle ou score n’est pas repris sur la liste des échelles/scores courants


Omschrijving van de schaal of de score van evaluatie (VAS, WOMAC, NYHA) in deel 3, onderdeel 4, indien de schaal of score niet is opgenomen op de lijst van veel voorkomende schalen/scores.

Description de l’échelle ou du score de l’évaluation (VAS, WOMAC, NYHA) à la partie 3, souspartie 4, si l’échelle ou score n’est pas repris sur la liste des échelles/scores courants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderdeel 4: In voorkomend geval, omschrijving van de schaal of de score van evaluatie (VAS, WOMAC, NYHA, .), indien de schaal of score niet is opgenomen op de

Sous-partie 4: Le cas échéant, description de l’échelle ou du score de l’évaluation (VAS, WOMAC, NYHA, .), si l’échelle ou score n’est pas repris sur la liste des


In vergelijking met placebo werden verbeteringen waargenomen met tadalafil 40 mg in de VS en VK scores van EuroQol (EQ-5D), omvattende mobiliteit, zelfzorg, gebruikelijke activiteiten, pijn/ongemak, angst/depressie componenten en in de visuele analoge schaal (VAS).

Des améliorations de la qualité de vie évaluées avec le score index de l’EuroQol (EQ-5D) américaine et anglaise (composante mobilité, autonomie, activités courantes, douleurs/gênes, anxiété/dépression) et avec l’échelle visuelle analogique (EVA) ont été observées dans le groupe tadalafil 40 mg par rapport au groupe placebo.


Het primaire eindpunt was de tijd tot de aanvang van symptoomverlichting zoals bepaald aan de hand van een visuele analoge score op basis van 3 items (VAS-3) bestaande uit de evaluatie van zwelling van de huid, pijn van de huid, en buikpijn.

Le critère d’évaluation principal était le délai jusqu’au début du soulagement des symptômes, évalué par le score composite en 3 items d’une échelle visuelle analogique (EVA-3), consistant en évaluations de l’œdème cutané, de la douleur cutanée et de la douleur abdominale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vas-score' ->

Date index: 2023-09-08
w