Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "variabelen die door de lokale biobanken werden " (Nederlands → Frans) :

De Stichting Kankerregister wenst eveneens de klinische TNM (cTNM) automatisch toe te voegen aan de variabelen die door de lokale biobanken werden overgemaakt.

La Fondation Registre du Cancer souhaite également ajouter automatiquement aux variables transmises par les biobanques locales le TNM clinique (cTNM).


De gegevens die door de lokale biobanken werden overgemaakt en de cTNM vormen de centrale databank.

Les données transmises par les biobanques locales et le cTNM forment la base de données centrale.


5. In voormelde beraadslaging nr. 11/013 werden de gebruikers die gemachtigd zijn de catalogus te raadplegen beperkt tot de geneesheren die binnen het comité van deskundigen de ziekenhuizen vertegenwoordigen waarin de lokale biobanken erkend in het kader van het Nationaal Kankerplan zich bevinden, en de verantwoordelijke geneesheer voor de catalogus (of de datamanager van het project) van de SKR. In het dispositief van voormelde beraadslaging heeft het ...[+++]

5. Dans la délibération n° 11/013 précitée, les utilisateurs habilités à consulter le catalogue ont été limités aux médecins qui, au sein du comité d’experts, représentent les hôpitaux intégrant les biobanques locales reconnues dans le cadre du Plan National Cancer, et au médecin responsable du catalogue (ou le data manager attitré au projet) de la FRC. Dans le dispositif de la délibération précitée, le Comité sectoriel a explicitement stipulé que si la Fondation Registre du Cancer souhaite élargir l’accès au catalogue à d’autres utilisateurs que ceux autorisés dans la délibération précitée, une nouvelle demande d’autorisation devra êtr ...[+++]


5. In de lokale biobanken worden tumorstalen verzameld en opgeslagen die van patiënten werden afgenomen tijdens een biopsie of chirurgische resectie.

5. Les biobanques locales recueillent et stockent des échantillons congelés de tumeurs provenant de patients lors de biopsies ou de résections chirurgicales.


18. Aan de hand van de catalogus zullen de stalen die door de verschillende lokale biobanken ter beschikking worden gesteld, aldus snel kunnen worden gelokaliseerd.

18. Le catalogue permettra donc de localiser rapidement les échantillons mis à disposition par les différentes biobanques locales.


Door sommigen wordt dit gunstig effect tegengesproken 16 . Lokale antiseptica werden in deze indicatie onvoldoende geëvalueerd.

L’efficacité d’antiseptiques locaux dans cette indication est insuffisamment évaluée.


De gecodeerde persoonsgegevens meegedeeld door het IMA betreffen variabelen die door het IMA op basis van de gecodeerde persoonsgegevens uit hun databank zelf werden omgezet naar gecodeerde persoonsgegevens van voornamelijk binaire aard.

Les données à caractère personnel codées communiquées par l'AIM concernent des variables converties par l'AIM, à partir de données à caractère personnel codées de sa banque de données, en données à caractère personnel codées de nature principalement binaire.


volgende variabelen werden berekend: Tijd tot Vergoeding (Time to Reimbursement): tijd in dagen tussen de registratie(datum) en het effectieve in werking treden van de vergoeding (inbegrepen de schorsingen van de terugbetalingsprocedures door het bedrijf) Tijd tot Aanvraag (Time to Submission): tijd in dagen tussen de registratie(datum) en de datum van aanvraag

Les variables suivantes ont été calculées : Time to Reimbursement : délai en jours entre l’enregistrement (date) et l’entrée en vigueur effective du remboursement (y compris les suspensions de la procédure de remboursement par la firme) Time to Submission : délai en jours entre l’enregistrement (date) et la date de demande


Inderdaad werden relatief jonge patiënten ingesloten (gemiddelde leeftijd van 63 à 66 jaar), en werden patiënten met risicofactoren voor complicaties door NSAID’s (bv. antecedenten van ongewenste effecten met NSAID’s) uitgesloten; het is echter juist bij dergelijke risicopatiënten dat het eventuele nut van een lokale behandeling met NSAID’s ten opzichte van een orale behandeling met NSAID’s zou moeten worden onderzocht.

En effet, elles ont inclus des patients relativement jeunes (âge moyen de 63 à 66 ans) et les patients qui présentaient des facteurs de risque de complications dues aux AINS (p. ex. antécédents d’effets indésirables avec des AINS) étaient exclus, alors que l’intérêt éventuel des AINS par voie locale par rapport aux AINS par voie orale devrait justement être évalué chez ces patients à risque.


Werden er hierover verslagen overgemaakt aan het FAVV, ook via door lokale overheden aangestelde dierenartsen?

Est-ce que l’on a transmis à l’AFSCA des rapports à ce sujet, également via des vétérinaires affectés par des autorités locales ?


w