Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocytaire angina
Autosomaal dominante ernstige congenitale neutropenie
Congenitaal
Cyclisch
Cyclische neutropenie
Door geneesmiddelen geïnduceerd
Febriele neutropenie
Infantiele genetische-agranulocytose
Lienaal
NNO
Neutropenie
Neutropenische splenomegalie
Periodiek
Poikilodermie met neutropenie
Tekort aan witte bloedlichaampjes
Toxisch
Voorbijgaande neonatale-neutropenie
Ziekte van Kostmann
Ziekte van Werner-Schultz

Vertaling van "vanwege neutropenie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
agranulocytaire angina | infantiele genetische-agranulocytose | neutropenie | NNO | neutropenie | congenitaal | neutropenie | cyclisch | neutropenie | door geneesmiddelen geïnduceerd | neutropenie | periodiek | neutropenie | lienaal (primair) | neutropenie | toxisch | neutropenische splenomegalie | ziekte van Kostmann | ziekte van Werner-Schultz

Agranulocytose génétique infantile Angine agranulocytaire Neutropénie:SAI | congénitale | cyclique | médicamenteuse | périodique | splénique (primaire) | toxique | Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann


neutropenie | tekort aan witte bloedlichaampjes

neutropénie | diminution du nombre de globules blancs neutrophiles














autosomaal dominante ernstige congenitale neutropenie

neutropénie congénitale sévère autosomique dominante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de preventie van schimmelinfecties bij immuungecompromitteerde patiënten die geacht worden risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie dient de dosis 3- 12 mg/kg per dag te bedragen, afhankelijk van de ernst en duur van de geïnduceerde neutropenie (zie de dosering bij volwassenen).

Pour la prévention des mycoses chez les patients immunocompromis considérés comme risquant de développer une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, la dose sera de 3 à 12 mg/kg/jour en fonction de la sévérité et de la durée de la neutropénie induite (voir la posologie chez l'adulte).


Voor de preventie van schimmelinfecties bij immuungecompromitteerde patiënten die geacht worden risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie dient de dosis 3-12 mg/kg per dag te bedragen, afhankelijk van de ernst en duur van de geïnduceerde neutropenie (zie de dosering bij volwassenen).

Pour la prévention des mycoses chez les patients immunocompromis considérés comme risquant de développer une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, la dose sera de 3 à 12 mg/kg/jour en fonction de la sévérité et de la durée de la neutropénie induite (voir la posologie chez l'adulte).


Dosisonderbreking of -verlaging vanwege neutropenie werd bij 1,0% van de patiënten gemeld en 0,3% van de patiënten heeft de behandeling gestaakt wegens neutropenie.

Des interruptions du traitement ou des réductions de dose dues à une neutropénie ont été rapportées chez 1,0 % des patients et 0,3 % des patients ont arrêté le traitement en raison d’une neutropénie.


6. Voor de preventie van schimmelinfecties bij immuungecompromitteerde patiënten die worden geacht risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie, dient de dosis éénmaal daags 50 - 400 mg te bedragen, gebaseerd op het risico van de patiënt om een schimmelinfectie te ontwikkelen.

6. Pour la prévention des mycoses chez les patients immunocompromis considérés comme risquant de développer une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, la dose doit être de 50 à 400 mg une fois par jour, en fonction du risque de développement d'une mycose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een klinische studie met 114 pediatrische patiënten (5 t/m 17 jaar oud) die behandeld werden met Pegays alleen of in combinatie met ribavirine (zie rubriek 5.1), waren dosisaanpassingen nodig bij ongeveer een derde van de patiënten, meestal vanwege neutropenie en anemie.

Dans un essai clinique conduit chez 114 patients (âgés de 5 à 17 ans) traités par Pegasys seul ou en association avec la ribavirine (voir rubrique 5.1), des modifications de la dose ont été nécessaires chez environ un tiers des patients, le plus souvent en raison d'une neutropénie ou d'une anémie.


6. Voor de preventie van schimmelinfecties bij patiënten met een ernstig verminderde immuunrespons, die geacht worden risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie, inclusief beenmergtransplantatiepatiënten.

6. Prévention d'infections fongiques chez les patients présentant une sévère réduction de la réponse immunitaire et considérés comme étant des patients à risque en raison d'une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, y compris les patients ayant subi une transplantation de moelle osseuse.


Spiraaltjes waaruit koper vrijkomt, worden over het algemeen niet aangeraden vanwege het potentiële risico op infectie bij het inbrengen en menstrueel bloedverlies, hetgeen gevaarlijk kan zijn voor patiënten met neutropenie of trombocytopenie.

L’utilisation de dispositifs intra-utérins au cuivre n’est de manière générale pas recommandée en raison des risques d’infection lors de leur insertion et des règles abondantes qu’elle peut entraîner susceptibles de mettre en danger les patientes présentant une neutropénie ou une thrombopénie.


Dosisaanpassingen of -wijzigingen Het kan nodig zijn Tasigna tijdelijk te staken en/of de dosis ervan te verlagen vanwege hematologische bijwerkingen (neutropenie, trombocytopenie), die geen verband houden met de onderliggende leukemie (zie Tabel 1).

Adaptations ou modifications de la posologie Il peut être nécessaire d’interrompre provisoirement le traitement par Tasigna et/ou réduire la posologie en cas de toxicités hématologiques (neutropénie, thrombopénie) non reliées à la leucémie sous-jacente (voir tableau 1).


Dosisaanpassingen of -wijzigingen Het kan nodig zijn Tasigna tijdelijk te staken en/of de dosis ervan te verlagen vanwege hematologische bijwerkingen (neutropenie, trombocytopenie), die geen verband houden met de onderliggende leukemie (zie Tabel 1).

Adaptations ou modifications de la posologie Il peut être nécessaire d’interrompre provisoirement le traitement par Tasigna et/ou réduire la posologie en cas de toxicités hématologiques (neutropénie, thrombopénie) non reliées à la leucémie sous-jacente (voir tableau 1).


Vanwege de pre-existente immuungecompromitteerde toestand van deze patiënten en aanhoudende neutropenie die als gevolg van behandeling met clofarabine kan ontstaan, hebben deze patiënten een verhoogd risico op ernstige opportunistische infecties, waaronder ernstige sepsis met mogelijk dodelijke afloop.

En raison de l’immuno-déficience préexistante de ces patients et d’une neutropénie prolongée pouvant résulter du traitement par clofarabine, les patients présentent un risque élevé d’infections opportunistes sévères, à type de septicémie sévère d’évolution parfois fatale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege neutropenie' ->

Date index: 2021-06-03
w