Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over bijwerkingen van medicatie

Vertaling van "vanwege bijwerkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Staken vanwege bijwerkingen werd waargenomen bij 16% van de patiënten in de chronische fase en 10% van de patiënten in de acceleratiefase.

Au total, 16 % des patients en phase chronique et 10 % des patients en phase accélérée ont arrêté leur traitement en raison de ces effets indésirables.


Een vergelijking van veiligheid tussen 71 patiënten met een leeftijd ≥ 70 jaar (ouderen) en 450 patiënten < 70 jaar die werden behandeld met Teysuno in combinatie met cisplatine in de FLAGSstudie, toonde aan dat de incidentie van alle bijwerkingen met graad 3 of hoger (62% vs 52%), alle ernstige bijwerkingen (30% vs 19%) en de frequentie van voortijdige beëindiging vanwege bijwerkingen van zowel Teysuno als cisplatine (21% vs 12%) hoger bleek te zijn onder patiënten van 70 jaar en ouder.

La comparaison des données de sécurité entre 71 patients d'âge ≥70 ans (patients âgés) et 450 patients d'âge < 70 ans traités avec Teysuno en combinaison avec le cisplatine dans l'étude FLAGS a montré que l'incidence de tous les effets indésirables de degré 3 ou supérieur (62 % vs 52 %) et de tous les effets indésirables graves (30 % vs 19 %), ainsi que le taux d'arrêt prématuré à cause d'effets indésirables de Teysuno et du cisplatine (21 % vs 12 %), étaient supérieurs chez les patients d'âge ≥70 ans.


Het stoppen vanwege bijwerkingen kwam vaker voor bij patiënten die duloxetine namen in vergelijking met hen, die met fluoxetine behandeld werden, meestal vanwege misselijkheid.

Les arrêts de traitement dus à un évènement indésirable ont été plus importants chez les patients traités par duloxétine par rapport aux patients traités par fluoxétine, principalement en raison de nausées.


Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen In gecontroleerde klinische onderzoeken naar de combinatie van vildagliptine 100 mg per dag plus metformine, werd geen stopzetting vanwege bijwerkingen gemeld, noch in de vildagliptine 100 mg per dag plus metformine, noch in de placebo + metformine behandelingsgroepen.

Description des effets indésirables sélectionnés Dans les essais cliniques contrôlés avec 100 mg par jour de vildagliptine en association avec la metformine, aucune sortie d’essai due à des effets indésirables n’a été observée ni dans le groupe traité par 100 mg par jour de vildagliptine en association avec la metformine ni dans le groupe traité par le placebo en association avec la metformine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herbeoordeling van geneesmiddelen die piroxicam bevatten, naar aanleiding van twijfels over de veiligheid vanwege bijwerkingen aan het spijsverteringskanaal en ernstige huidreacties.

Étude des médicaments contenant du piroxicam, déclenchée par des préoccupations de sécurité concernant des effets secondaires gastro-intestinaux et des réactions cutanées graves.


De stopzetting van de therapie vanwege bijwerkingen was vergelijkbaar bij patiënten die placebo en metformine kregen en bij patiënten die werden behandeld met linagliptine en metformine (2,6% en 2,3%).

Les arrêts de traitement en raison d'effets indésirables ont été comparables chez les patients sous placebo et metformine et chez ceux traités par la linagliptine et la metformine (2,6 % versus 2,3 %).


Deze studie moest echter voortijdig worden gestaakt vanwege bijwerkingen (nier- en longproblemen).

Toutefois, l’étude a dû être interrompue à un stade précoce en raison d’effets indésirables (problèmes rénaux et pulmonaires).


Het staken van de behandeling vanwege bijwerkingen werd waargenomen bij 9% van de patiënten.

9 % des patients ont arrêté leur traitement en raison d’effets indésirables.


Dat patiënten geadviseerd dienen te worden contact op te nemen met hun arts over bijwerkingen en dat artsen/apothekers tijdens gebruik van Vyndaqel verdachte bijwerkingen dienen te melden, dit vanwege het feit dat er als gevolg van het zeldzame voorkomen van transthyretineamyloidosis, beperkte kennis is over de klinische veiligheid.

La nécessité d’indiquer aux patients qu’ils doivent contacter leur médecin en cas d‘effets indésirables et aux médecins/pharmaciens de signaler tout effet indésirable potentiellement lié à Vyndaqel en raison des connaissances limitées concernant sa tolérance clinique du fait de la rareté de l’amylose à transthyrétine.


aanzienlijk zijn, niet alleen vanwege de doorlopende verantwoordelijkheid voor de organisatie en ondersteuning van de gezamenlijke groep Veterinaire implementatie (Veterinary Joint Implementation Group), de coördinatie van de cursussen in verband met EudraVigilance en het beheer van de registratie van aanvragen voor toegang tot deze databank, maar ook in verband met de taak om met betrekking tot meldingen over bijwerkingen die vanaf 1 januari 2005 worden ontvangen, gegevens te verzamelen, te analyseren, te rapporteren en te communicer ...[+++]

térinaire, de la coordination de la formation, et de la gestion des demandes d’enregistrement pour l’accès à EudraVigilance, ainsi que la collecte et l’analyse des données, les rapports et la communication électronique sur les effets indésirables reçus à partir du 1 er janvier 2005 constitueront une charge de travail importante pour le petit groupe de pharmacovigilance dans le secteur vétérinaire.




Anderen hebben gezocht naar : educatie over bijwerkingen van medicatie     vanwege bijwerkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege bijwerkingen' ->

Date index: 2025-03-15
w