Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoerbaar vanaf voornoemde datum of vanaf

Traduction de «vanaf voornoemde datum » (Néerlandais → Français) :

- ofwel op de datum waarop de geneesheer wenst dat het voorschrift wordt uitgevoerd In dit geval heeft de voorschrijver de datum ingevuld in het vak “«afleverbaar vanaf voornoemde datum of vanaf: .».

- soit la date à laquelle le médecin souhaite que la prescription soit délivrée Dans ce cas, le prescripteur a rempli la date dans la case “délivrable à partir de la date précitée ou à partir du ».


- ofwel op de datum van het voorschrift In dit geval heeft de voorschrijver enkel het voorschrift gedateerd en ondertekend en geen enkele vermelding aangebracht in het vak “afleverbaar vanaf voornoemde datum of vanaf: .”.

- soit la date de la prescription Dans ce cas, le prescripteur a uniquement daté et signé le formulaire de prescription et n’a apporté aucune mention dans la case “délivrable à partir de la date précitée ou à partir du ».


Uitvoerbaar vanaf voornoemde datum of vanaf:

délivrable à partir de la date précitée ou à partir du:


Wat betekent de vermelding “afleverbaar vanaf voornoemde datum of vanaf”. op het voorschrift?

Que signifie, sur la prescription, la mention : “Délivrable à partir de la date précitée ou à partir du”. ?


Wat betekent de vermelding “afleverbaar vanaf voornoemde datum of

Que signifie, sur la prescription, la mention : “Délivrable à partir de la date


Het is vanaf de datum van kennisgeving van voornoemd verslag door de Dienst voor administratieve controle aan het ziekenfonds dat de termijn van 30 werkdagen begint te lopen.

C’est à partir de la date à laquelle le Service du contrôle administratif notifie le rapport précité à la mutualité que le délai de 30 jours ouvrables commence à courir.


Het is vanaf de datum van kennisgeving van voornoemd proces-verbaal door de juridische afdeling van de Dienst voor administratieve controle aan het ziekenfonds dat de termijn van 30 werkdagen begint te lopen.

C’est à compter de la date à laquelle le service juridique du Service du contrôle administratif notifie le procès-verbal précité à la mutualité que le délai de 30 jours ouvrables commence à courir.


Omzendbrief 490 (PDF, 1.71 MB) (+ addendum (PDF, 641.46 Kb) + VH formulier (DOC, 313 Kb) + guidance (PDF, 54.69 Kb)) van 03.05.2007 preciseerde in welke gevallen een aanvraag voor hernieuwing van een registratie of een VHB van een geneesmiddel wel of niet moest worden ingediend met ingang vanaf 01/01/2007, datum van inwerkingtreding van het voornoemde besluit van 14/12/2006 (deel 1 - deel 2

La circulaire 490 (PDF, 1.51 MB) du 03/05/2007 (+ addendum (PDF, 663.78 Kb) + formulaire demande RQ (DOC, 323 Kb) + guidance (PDF, 54.69 Kb)) précisait les cas dans lesquels une demande de renouvellement d’enregistrement ou d’AMM d’un médicament à usage humain devait ou non être introduite, à compter du 01/01/2007 date d’entrée en vigueur de l’arrêté du 14/12/2006 (partie 1 - partie 2 ) susvisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf voornoemde datum' ->

Date index: 2023-07-20
w