Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf vier weken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij patiënten met een anamnese van matige of ernstige symptomen van seizoengebonden allergische rhinitis kan een profylactische behandeling met Nasonex gestart worden vanaf vier weken voor de verwachte start van het pollenseizoen.

Chez les patients ayant des antécédents de symptômes modérés à sévères de rhinite allergique saisonnière, un traitement prophylactique par Nasonex peut être initié jusqu’à quatre semaines avant le début présumé de la saison des pollens.


2. Zeugen en gelten worden in groepen gehouden vanaf vier weken na de inseminatie tot één week vóór de verwachte werpdatum (Niet verplicht voor bedrijven met minder dan 10 zeugen).

2. Les truies et cochettes sont détenues en groupe pendant une période débutant quatre semaines après l'insémination et s'achevant une semaine avant la date prévue de mise bas (Pas obligatoire pour les exploitations de moins de 10 truies).


Indien u veel last hebt van hooikoorts, kan uw arts u aanraden om Nasonex te gebruiken vanaf twee tot vier weken voor het begin van het pollenseizoen, aangezien dit kan helpen om de hooikoortssymptomen te voorkomen.

Si vous souffrez gravement du rhume des foins, votre médecin pourrait vous dire de commencer à utiliser Nasonex deux à quatre semaines avant le début de la saison des pollens, parce que cela contribuera à empêcher les symptômes du rhume des foins de se développer.


De toediening van Salvacyl als een intramusculaire injectie van in totaal 3 dosissen (9 maanden) leidde tot een daling van testosteron tot de castratiewaarden bij 97,6% van de patiënten met gevorderde prostaatkanker na vier weken behandeling; dit bleef behouden vanaf maand 2 tot maand 9 van de behandeling bij 94,1% van de patiënten.

L’administration par voie intramusculaire d’un total de 3 doses (9 mois) de Salvacyl chez des patients souffrant de cancer avancé de la prostate permettait d’atteindre, après quatre semaines, une diminution des taux de castration de testostérone chez 97,6% d’entre eux, taux de castration de testostérone maintenus du deuxième au neuvième mois de traitement chez 94,1% des patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een inhalatietoxiciteitsstudie met een duur van vier weken bij jonge ratten, werden doseringen van 0, 51, 102 en 260 μg/kg/dag toegediend in de onderste luchtwegen vanaf 22 dagen na de geboorte.

Lors d’une étude de toxicité par inhalation de 4 semaines chez les rats juvéniles, l’administration des doses de 0, 51, 102 et 260 µg/kg/jour au niveau des voies aériennes inférieures a commencé 22 jours après la mise bas.


d) Wanneer de aanvraag om toelating tot werkhervatting betrekking heeft op een werkhervatting bij dezelfde werkgever binnen een periode van minder dan vier weken te rekenen vanaf de eerste dag van de arbeidsongeschiktheid, zal de adviserend geneesheer de gerechtigde onderwerpen aan een medisch onderzoek om zich ervan te vergewissen dat de gerechtigde voldoet aan de in artikel 100, §2, van de gecoördineerde wet bedoelde voorwaarden.

d) Lorsque la demande d’autorisation de reprise du travail porte sur une reprise auprès du même employeur, dans une période inférieure à quatre semaines à compter du premier jour de l’incapacité de travail, le médecin-conseil procèdera à la tenue d’un examen médical du titulaire afin de s’assurer que les conditions visées à l’article 100 §2 de la loi coordonnée sont remplies par le titulaire.


Aantal deelnemers (vanaf 5 jaar) dat mondgezondheidsklachten heeft gehad gedurende de laatst vier weken, Mondgezondheidsenquête België 2008-2010 (vervolg)

Fréquence de participants (de 5 ans ou plus), ayant eu au moins une plainte buccodentaire durant les quatre dernières semaines, Enquête de santé Bucco-dentaire, Belgique, 2008-2010


Aantal deelnemers (vanaf 5 jaar) dat mondgezondheidsklachten heeft gehad gedurende de laatst vier weken, Mondgezondheidsenquête België 2008-2010

Fréquence de participants (de 5 ans ou plus), ayant eu des plaintes bucco-dentaires durant les quatre dernières semaines, Enquête de santé Bucco-dentaire, Belgique, 2008-2010


De kwaliteit van leven met betrekking tot de gezondheid en fysiek functioneren werden beoordeeld met behulp van de ‘disability index’ op het Health Assessment Questionnaire (HAQ) in de vier oorspronkelijke adequate en goedgecontroleerde onderzoeken en deze vormde een vooraf vastgelegd primair eindpunt op week 52 in RA onderzoek III. Alle Humira-doses/schema’s in alle vier de onderzoeken vertoonden statistisch significant grotere verbeteringen in de HAQ-‘disability index’ vanaf uitgangsniveau tot Maand 6 vergeleken met placebo en in R ...[+++]

La qualité de vie en rapport avec la santé et la fonction physique ont été évaluées au moyen de l'indice d'invalidité du Questionnaire d'Evaluation de l'état de Santé (Health Assessment Questionnaire, HAQ) dans les quatre essais originels adéquats et correctement contrôlés et constituait un critère principal de jugement pré-spécifié à la 52 ème semaine dans l'étude III sur la PR. Comparativement au placebo, toutes les doses/schémas posologiques d'administration d'Humira ont entraîné une amélioration statistiquement significative plus importante de l'indice d'invalidité du HAQ entre l'examen initial et le 6 e mois dans les quatre études e ...[+++]


Het primaire eindpunt voor werkzaamheid in alle vier de studies was de proportie van de patiënten per behandelgroep dat PASI 75 bereikt had (ten minste een verbetering van 75% in de Psoriasis Area and Severity Index score vanaf de basis) na 12 weken.

Le critère primaire d’efficacité dans les quatre études était la proportion de patients dans chaque groupe de traitement qui atteignait le PASI 75 (c’est-à-dire une amélioration par rapport à l’inclusion d’au moins 75% du score Psoriasis Area and Severity Index) à 12 semaines.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf vier weken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf vier weken' ->

Date index: 2021-06-07
w