Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf twee maanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schapen vanaf twee maanden leeftijd: 1 dosis van 2 ml, via subcutane toediening.

Ovins à partir de l’âge de 2 mois : une dose de 2 ml, par voie sous-cutanée.


Basisvaccinatie: Runderen vanaf twee maanden leeftijd: 1 dosis van 2 ml, via subcutane toediening.

Primovaccination : Bovins à partir de l’âge de 2 mois : une dose de 2 ml, par voie sous-cutanée.


Derhalve zullen de specifieke onderwerpen over de verwerking van deze gegevens, die gewoonlijk om de twee maanden worden gepubliceerd, vanaf nu worden uitgediept en om de drie maanden ter beschikking worden gesteld op onze website.

Dès lors, les sujets ponctuels relatifs à l’exploitation de ces données, habituellement publiés tous les deux mois, seront dorénavant plus approfondis et mis à disposition sur notre site web tous les trois mois.


Oncept IL-2 behandeling reduceerde het risico op recidief, vanaf 6 maanden na de start van de behandeling, met ongeveer 56% na 1 jaar en 65% na twee jaar.

Le traitement avec Oncept IL-2 a réduit le risque de rechute, à partir de 6 mois après le début du traitement, d’environ 56 % après 1 an et 65% après 2 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betwisting kan worden ingediend binnen een termijn van twee maanden vanaf de eerste inschrijving als persoon ten laste, door elke gerechtigde ten laste van wie een bepaalde persoon kan worden ingeschreven overeenkomstig de reglementair vastgestelde voorwaarden.

La contestation peut être introduite dans un délai de deux mois à compter de la première inscription en qualité de personne à charge, par chacun des titulaires à charge de qui une personne déterminée peut être inscrite conformément aux conditions prévues dans la réglementation.


h) een geldboete van 250 EUR per geval van niet-inschrijving, indien de verzekeringsinstelling na afloop van een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de kennisgeving van een schriftelijke waarschuwing, niet heeft bewezen dat het onverschuldigde bedrag of het bedrag van de geldboete ten laste van de administratiekosten is genomen;

h) une amende de 250 EUR par cas de non-inscription, lorsque l'organisme assureur n'a pas, dans un délai de deux mois courant à dater de la notification d'un avertissement écrit, apporté la preuve que le montant de l'indu ou de l'amende a été mis à charge des frais d'administration;


Runderen vanaf een leeftijd van 3 maanden: Primaire vaccinatie: Twee doseringen met een interval van 3 weken dienen subcutaan te worden gegeven.

Bovins à partir de 3 mois d’âge : Primo-vaccination : 2 injections doivent être administrées par voie sous-cutanée à 3 semaines d’intervalle.


Vaccinatieschema: Basisvaccinatie: Paarden vanaf de leeftijd van 4 maanden twee maal vaccineren met een dosis met een interval van 4 weken.

Protocole vaccinal : Primovaccination : chevaux dès l’âge de 4 mois : 2 administrations d’une dose à 4 semaines d’intervalle.


Runderen vanaf een leeftijd van 2,5 maanden: Twee doses van 4 ml binnen een tijdsbestek van 3 weken subcutaan toedienen.

Bovins à partir de l’âge de 2 mois ½: Administrer deux doses de 4 ml par voie sous-cutanée à 3 semaines d’intervalle.


Basisvaccinatie: Paarden vanaf de leeftijd van 4 maanden twee maal vaccineren met een dosis met een interval van 4 weken.

Primovaccination : chevaux dès l’âge de 4 mois : 2 administrations d’une dose à 4 semaines d’intervalle.




D'autres ont cherché : vanaf twee maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf twee maanden' ->

Date index: 2025-01-10
w