Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valoriseren " (Nederlands → Frans) :

42 V: Ik wens in eerste orde IKM gecertificeerd te zijn of ik ben dat al. Kan ik dat niet op een of andere manier valoriseren bij de werking van het FAVV?

42 Q : Je souhaite en priorité être certifié QFL, ou je le suis déjà. Ne puis-je pas valoriser cela de l'une ou l'autre manière auprès de l'AFSCA ?


De projecten SUSTAINS II en PALANTE hebben beide tot doel de rol van de patiënt te valoriseren in de verschillende klinische configuraties.

Les projets SUSTAINS II et PALANTE ont pour objectif de valoriser le rôle du patient dans différentes configurations cliniques.


Opstellen van een standaardcommentaar om de dossiers over de farmaceutische vormen zoveel mogelijk te valoriseren ●● De voorbereiding en de interactie met:

Etablissement d’un commentaire standard pour valoriser autant que possible les dossiers sur les formes pharmaceutiques ●● La préparation et l’interaction avec :


Het is echter wel perfect mogelijk om de inspanningen geleverd bij het volgen van een dergelijk commerciëel lastenboek te valoriseren.

Il est toutefois parfaitement possible de valoriser les efforts fournis pour respecter un pareil cahier des charges commercial.


Een bijkomende motivatie is de mogelijkheid om onze expertise op het gebied van de volksgezondheid internationaal te laten kennen en valoriseren.

Pouvoir faire connaître et valoriser notre expertise sanitaire au niveau international m’apporte une motivation supplémentaire.


We proberen de mensen te blijven motiveren en hun werk te valoriseren.

Nous essayons de continuer à motiver les gens et à valoriser leur travail.


Het symposium over goede praktijken heeft tot doel de Europese informatiecampagne over risicobeoordeling die bijna ten einde is, te valoriseren.

Le symposium sur les bonnes pratiques a pour objectif de valoriser la campagne d’information européenne sur l’évaluation des risques, qui touche à sa fin.


De bewering « geschikt voor de bereiding van zuigelingenvoeding » is niet bedoeld om een « natuurlijk mineraal water » te valoriseren ten opzichte van het « leidingwater » dat in gepaste omstandigheden geleverd wordt maar eerder om tussen de « natuurlijke minerale waters » te bepalen welke al dan niet kunnen gebruikt worden.

L’allégation « convient pour la préparation des aliments des nourrissons » n’est pas destinée à valoriser une « eau minérale naturelle » par rapport à une « eau de distribution publique » délivrée dans des conditions adéquates mais bien plutôt à distinguer, parmi les « eaux minérales naturelles » celles qui peuvent ou non être retenues pour une telle démarche.


communicatie om het werk beter te valoriseren en de naamsbekendheid te verhogen

communication afin de mieux valoriser le travail et d’accroître la renommée;


Extra aandacht werd besteed aan de media en de relatie met de pers. Om het werk van de experten verder te valoriseren, werden op regelmatige basis persberichten verspreid en persconferenties gehouden.

Une attention toute particulière a été accordée aux médias et aux relations avec la presse. Afin de valoriser davantage le travail des experts, des communiqués de presse sont diffusés régulièrement et des conférences de presse sont organisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valoriseren' ->

Date index: 2022-08-11
w