Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Door de huid heen toegediend
Geneesmiddel
Hypodermaal
Onder de huid toegediend
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Transcutaan

Traduction de «vaker worden toegediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie

Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée


reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling

Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement


overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie

Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij zeer jonge kinderen (onder wie premature pasgeborenen) mag het geneesmiddel de eerste levensweek niet vaker worden toegediend dan tweemaal per dag gezien de onrijpheid van de renale eliminatieweg.

Chez les très jeunes enfants (y compris les nouveau-nés prématurés) pendant la première semaine de vie, l’administration doit se limiter à deux administrations par jour en raison de l’immaturité de la voie d’élimination rénale.


Latanoprost had geen invloed op corneale wondgenezing in het oog van konijnen, terwijl timolol het proces in het oog van konijnen en apen remde wanneer het vaker werd toegediend dan eenmaal daags.

Le latanoprost n’a pas affecté la cicatrisation de la plaie cornéenne de l’œil du lapin, tandis que le timolol inhibait le processus dans l’œil du lapin et du singe quand il était administré plus souvent qu’une fois par jour.


In sommige gevallen, vooral bij jongere patiënten, kunnen hogere doses nodig zijn of moet de injectie vaker worden toegediend.

Dans certains cas, surtout chez les patients les plus jeunes, des injections plus fréquentes ou des doses plus élevées peuvent être nécessaires.


Schizofrenie bij jongeren met een leeftijd van 15 jaar en ouder: In een korte termijnduur placebogecontroleerde klinische studie met 302 jongeren (13-17 jaar) met schizofrenie, waren de frequentie en type bijwerkingen vergelijkbaar met de bijwerkingen bij volwassenen behalve in de volgende gevallen die vaker werden gemeld bij jongeren die aripiprazol toegediend kregen dan volwassenen die aripiprazol toegediend kregen (en vaker dan placebo): slapeloosheid/sedatie en extrapiramidale symptomen werden ...[+++]

Schizophrénie chez les adolescents âgés de 15 ans et plus : Dans un essai clinique à court terme contre placebo mené chez 302 adolescents schizophrènes (âgés de 13 à 17 ans), la fréquence et la nature des effets indésirables étaient similaires à celles des adultes, à l’exception des réactions suivantes qui ont été rapportées plus fréquemment chez les adolescents sous aripiprazole que chez les adultes sous aripiprazole (et plus fréquemment que sous placebo) : somnolence/sédation et trouble extrapyramidal ont été très fréquents (≥ 1/10), sécheresse de la bouche,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schizofrenie bij jongeren met een leeftijd van 15 jaar en ouder: In een korte termijnduur placebogecontroleerde klinische studie met 302 jongeren (13-17 jaar) met schizofrenie, waren de frequentie en type bijwerkingen vergelijkbaar met de bijwerkingen bij volwassenen behalve in de volgende gevallen die vaker werden gemeld bij jongeren die aripiprazol toegediend kregen dan volwassenen die aripiprazol toegediend kregen (en vaker dan placebo): slapeloosheid/sedatie en extrapiramidale symptomen werden ...[+++]

Schizophrénie chez les adolescents âgés de 15 ans et plus : Dans un essai clinique à court terme contre placebo mené chez 302 adolescents schizophrènes (âgés de 13 à 17 ans), la fréquence et la nature des effets indésirables étaient similaires à celles des adultes, à l’exception des réactions suivantes qui ont été rapportées plus fréquemment chez les adolescents sous aripiprazole que chez les adultes sous aripiprazole (et plus fréquemment que sous placebo): somnolence/sédation et trouble extrapyramidal ont été très fréquents (≥ 1/10), sécheresse de la bouche, augmentation de l'appétit et hypotension orthostatique ont été fréquemment rapp ...[+++]


Deze komen vaker voor wanneer in korte tijd initiële dosissen worden toegediend die 0,2 mg/kg of meer bedragen ; de effekten nemen af wanneer MIVACRON gedurende een tijdsspanne van 30 tot 60 seconden wordt toegediend of in gefractioneerde dosissen wordt toegediend binnen een tijdsinterval van 30 seconden.

Ils sont plus courants lorsqu'on administre rapidement des doses initiales supérieures ou égales à 0,2 mg/kg et diminuent si MIVACRON est administré en 30 à 60 secondes ou en doses fractionnées administrées en 30 secondes.


Wanneer de herhalingsdosis tussen 4 en 6 jaar wordt toegediend kunnen een lokale zwelling op de injectieplaats (> 50 mm) en een veralgemeende zwelling vaker (respectievelijk zeer vaak en vaak) optreden.

Un gonflement local au site d’injection (> 50 mm) et un gonflement diffus peuvent être plus fréquents (respectivement très fréquent et fréquent) lorsque la dose de rappel est administrée entre 4 et 6 ans.


Bloedingen kwamen vaker voor bij patiënten, die tegelijkertijd heparine kregen toegediend, wanneer de ACT meer dan 350 seconden bedroeg terwijl ze een PCI ondergingen, (zie rubriek 4.4, heparinetoediening).

Les événements à type de saignements étaient plus fréquents chez les patients recevant simultanément de l’héparine pendant qu’ils bénéficiaient d’une ICP, lorsque le TCA était supérieur à 350 (cf. section 4.4, administration d’héparine).


Een verhoogde dosis werd vaker toegediend aan patiënten van 2 tot < 4 jaar en aan patiënten met symptomen van NOMID/CINCA in vergelijking tot FCAS of MWS.

La dose a été plus souvent augmentée chez les patients âgés de 2 à moins de 4 ans et chez les patients présentant des symptômes de NOMID/CINCA comparativement aux patients atteints de FCAS ou de MWS.


Informeer uw arts als u erge dorst heeft of vaker moet plassen. als u een vaccin toegediend moet krijgen terwijl u Votubia gebruikt omdat de vaccinatie minder werkzaam kan zijn. als u een hoog cholesterolgehalte heeft.

Parlez-en à votre médecin si vous constatez que vous avez une sensation de soif excessive ou que vous urinez de façon plus fréquente. si vous devez être vacciné(e) pendant le traitement par Votubia, comme cette vaccination pourrait être moins efficace. si vous avez un taux élevé de cholestérol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaker worden toegediend' ->

Date index: 2024-03-03
w