Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over bijwerkingen van medicatie

Traduction de «vaker bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


educatie over bijwerkingen van medicatie

enseignement sur les effets secondaires des médicaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij toevoeging van topiramaat aan een lopende behandeling met risperidon (1-6 mg/dag) werden vaker bijwerkingen gerapporteerd dan voor de start van topiramaat (250-400 mg/dag) (respectievelijk 90% en 54%). De frequentste bijwerkingen bij toevoeging van topiramaat aan een behandeling met risperidon waren: slaperigheid (respectievelijk 27% en 12%), paresthesie (22% en 0%) en nausea (18% en 9%).

Lorsque le topiramate a été ajouté à un traitement existant par rispéridone (1 à 6 mg par jour), des évènements indésirables ont été rapportés plus fréquemment qu’avant l’introduction du topiramate (250 à 400 mg par jour) (respectivement


Ouderen Ouderen vertonen vaker bijwerkingen op NSAID’s, vooral maagdarmbloeding en -perforatie, die fataal kunnen zijn (zie rubriek 4.2).

Patients âgés Les patients âgés présentent une fréquence plus élevée d’effets indésirables liés au traitement par AINS, en particulier des hémorragies et des perforations gastro-intestinales pouvant s’avérer fatales (voir rubrique 4.2).


Oudere patiënten Oudere patiënten vertonen vaker bijwerkingen met NSAID's, in het bijzonder bloedingen en gastro-intestinale perforaties, die fataal kunnen zijn.

Patients âgés Les patients âgés présentent plus fréquemment des effets indésirables aux AINS, en particulier des hémorragies et des perforations gastro-intestinales, qui peuvent avoir une issue fatale.


Ouderen: ouderen ontwikkelen vaker bijwerkingen bij gebruik van NSAID’s, vooral maagdarmbloedingen en -perforaties, die fataal kunnen zijn (zie rubriek 4.2).

Patients âgés : Les patients âgés présentent une fréquence plus élevée d’effets indésirables liés aux AINS, en particulier des hémorragies et des perforations gastro-intestinales pouvant s’avérer fatales (voir rubrique 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oudere mensen vertonen vaker bijwerkingen met NSAI, vooral gastro-intestinale perforaties en bloedingen die fataal kunnen zijn.

Les personnes âgées présentent plus souvent des effets indésirables avec les AINS, surtout des perforations gastro-intestinales et des saignements, qui peuvent s’avérer fatals.


Oudere personen vertonen vaker bijwerkingen met NSAI, vooral gastro-intestinale perforaties en bloedingen die fataal kunnen zijn.

Précautions chez les personnes âgées Les personnes âgées présentent une augmentation de la fréquence des effets indésirables aux AINS, spécialement les perforations et saignements gastro-intestinaux pouvant être fatals.


Voorzorgen bij ouderen Oudere personen vertonen vaker bijwerkingen met NSAI, vooral gastro-intestinale perforaties en bloedingen die fataal kunnen zijn.

Précautions chez les sujets âgés Les personnes âgées présentent plus souvent des effets indésirables avec les AINS, surtout des perforations gastro-intestinales et des saignements, qui peuvent s’avérer fatals.


In geval van overdosering kan verwacht worden dat de bijwerkingen, zoals beschreven in rubriek ‘Bijwerkingen’, ernstiger zijn en vaker voorkomen.

En cas de surdosage, des effets indésirables, tels que listés à la rubrique « Effets indésirables » sont attendus comme étant plus sévères et plus fréquents.


In klinische studies waarin Onsenal tot 3 jaar gebruikt werd om het vanzelf ontstaan van dikkedarmpoliepen te voorkomen zijn de volgende bijkomende bijwerkingen waargenomen (bijwerkingen met een sterretje kwamen vaker voor in deze studies dan in studies naar artritis):

Dans les essais cliniques dans lesquels Onsenal a été pris jusqu’à 3 ans en prévention des polypes coliques spontanés, les effets secondaires supplémentaires suivants ont été observés (les effets secondaires suivis d’un astérisque ont été plus fréquents dans ces études que dans les études sur l’arthrite) :


De meest voorkomende bijwerkingen die vaker in de memantine-groep voorkwamen dan in de placebogroep waren duizeligheid (6,3% versus respectievelijk 5,6%), hoofdpijn (5,2% versus 3,9%), obstipatie (4,6% versus 2,6%),slaperigheid (3,4% versus 2,2%) en hypertensie (4,1% vs 2,8%).

Les effets indésirables les plus fréquents avec une incidence supérieure dans le groupe mémantine par rapport au groupe placebo ont été : sensations vertigineuses (6,3 % vs 5,6 %, respectivement), céphalée (5,2 % vs 3,9 %), constipation (4,6 % vs 2,6 %), somnolence (3,4 % vs 2,2 %) et hypertension (4,1 % vs 2,8 %).




D'autres ont cherché : educatie over bijwerkingen van medicatie     vaker bijwerkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaker bijwerkingen' ->

Date index: 2022-06-12
w