Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijk ontlastende zorg
Vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger

Traduction de «vakantie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het vakantieattest verklaart de werkgever dat die deeltijdse arbeider recht heeft op 8 uur bijkomende vakantie en dat hij 4 uur wettelijke vakantie, 4 uur vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO en 4 uur bijkomende vakantie heeft opgenomen in een vijfdagenweekregeling, hetgeen overeenstemt met gemiddeld 20 uur per week (factor Q).

Sur l’attestation de vacances, l’employeur déclare que cet ouvrier à temps partiel a droit à 8 heures de vacances complémentaires et qu’il a pris 4 heures de vacances légales, 4 heures de vacances en vertu d’une CCT rendue obligatoire et 4 heures de vacances complémentaires dans un régime de travail de 5 jours par semaine correspondant à 20 heures par semaine en moyenne (facteur Q).


1 = wettelijke vakantie, opgenomen door de werknemer; 2 = bijkomende vakantie, opgenomen door de werknemer; 3 = vakantie opgenomen krachtens een verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst; 5 = bijkomende vakantie waarop de werknemer recht heeft (de gegevens waarvan de werkgever de authentieke bron vormt)

1 = vacances légales que le travailleur a prises ; 2 = vacances complémentaires que le travailleur a prises ; 3 = vacances prises en vertu d'une convention collective rendue obligatoire ; 5 = vacances complémentaires auxquelles le travailleur a droit (les données dont l’employeur constitue la source authentique).


3. Wettelijke vakantie, bijkomende vakantie, vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst, jeugdvakantie en seniorvakantie

3. Vacances légales, vacances complémentaires, vacances en vertu d’une convention collective de travail rendue obligatoire, vacances jeunes et vacances seniors


De in het vorige lid bepaalde termijn wordt geschorst gedurende het tijdvak van de krachtens de voormelde toestanden genomen wettelijke vakantie, vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst of bijkomende vakantie, voorzover dat onmiddellijk volgt op het einde van de tewerkstelling of van de periode waarover de gerechtigde een vergoeding wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst geniet, alsmede gedurende het tijdvak tijdens hetwelk de gerechtigde zijn militieverplichtingen vervult.

Le délai fixé à l'alinéa précédent est suspendu durant la période des vacances légales, des vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire ou des vacances complémentaires prises en vertu des situations précitées, pour autant que cette période se situe immédiatement après la fin de l'occupation ou de la période pour laquelle le titulaire bénéficie d'une indemnité de rupture de contrat, ainsi que durant la période pendant laquelle le titulaire accomplit ses obligations de milice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wettelijke vakantie, bijkomende vakantie, vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst, jeugdvakantie en seniorvakantie

3. Vacances légales, vacances complémentaires, vacances en vertu d’une convention collective de travail rendue obligatoire, vacances jeunes et vacances seniors


Voor de deeltijdse arbeider wordt de duur van de wettelijke vakantie en van de vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO dus uitgedrukt in dagen volgens de standaardarbeidsregeling van vijf dagen per week en bovendien in “voltijds equivalente” dagen.

Pour l’ouvrier à temps partiel, la durée des vacances légales et en vertu d’une CCT rendue obligatoire est donc exprimée en jours selon le régime standard de travail de cinq jours par semaine et en outre en jours « équivalents temps plein ».


1 ste stap: bepalen van het aantal wettelijke vakantie-uren en van het aantal vakantie-uren krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO waarop de werknemer recht heeft > A038

1 ère étape : déterminer le nombre d’heures de vacances légales et en vertu d’une CCT rendue obligatoire auquel le travailleur a droit > A 038


Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Welkom in België > Tijdelijk verblijf in België > Met vakantie in België

Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Bienvenue en Belgique > Séjour temporaire en Belgique > Vacances


3 de stap: bepalen van het aantal aan te rekenen uren vakantie rekening houdend met het aantal wettelijke of krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO opgenomen vakantie-uren > vakantieattest

3 ème étape : déterminer le nombre d’heures de vacances à imputer en fonction du nombre d’heures de vacances légales, en vertu d’une CCT rendue obligatoire prises > attestation de vacances


Men moet in voorkomend geval het aantal uren wettelijke vakantie (waarop de werknemer recht heeft) beperken tot het gemiddelde aantal uren van de werknemer voor vier weken (maximum vier weken vakantie):

Limiter, le cas échéant, le nombre d’heures de vacances légales (auquel le travailleur a droit) au nombre moyen d’heures du travailleur pour quatre semaines (quatre semaines de vacances maximum) :




D'autres ont cherché : tijdelijk ontlastende zorg     vakantie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakantie' ->

Date index: 2024-11-27
w