Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhesies
Ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg
Ongeval van auto tijdens race op gesloten openbare weg
Per ongeluk geduwd van bewegend motorvoertuig op weg
Stenose
Vaginale
Val van bewegend motorvoertuig op weg

Vertaling van "vaginale weg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onopzettelijke vergiftiging van uitlaatgas van bewegend motorvoertuig op weg

empoisonnement accidentel avec du gaz d'échappement d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route




ongeval met motorvoertuig op weg, geen botsing

accident d'un véhicule à moteur sur une route n'impliquant pas une collision


ongeval tijdens instappen of uitstappen van motorvoertuig op weg

accident pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule à moteur sur une route


ongeval met toeschouwer tijdens autorally op openbare weg

accident de spectateur au cours d'un rallye automobile sur une route publique


ongeval buiten openbare weg met door motor aangedreven sneeuwvoertuig

accident sur une route publique impliquant un véhicule de neige motorisé


ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg

accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique


ongeval van auto tijdens race op gesloten openbare weg

accident de voiture pendant une course sur une route publique fermée


per ongeluk geduwd van bewegend motorvoertuig op weg

poussé accidentellement d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De toediening van indometacine langs vaginale weg, of langs rectale plus orale weg was eveneens onderwerp van een recent, gecontroleerd, gerandomiseerd onderzoek.

- L’administration d’indométacine par voie vaginale seule, ou par voie rectale plus orale a aussi fait l’objet d’une étude récente randomisée contrôlée.


De resultaten tonen dat de toediening van indometacine langs vaginale weg geassocieerd was met een meer uitgesproken verlenging van de zwangerschapsduur, met een hoger geboortegewicht en met een geringer risico van neonatale complicaties in vergelijking met het gebruik langs rectale plus orale weg.

De ces résultats, il ressort que l’administration d’indométacine par voie vaginale était associée à un prolongement plus marqué de la grossesse, à un poids de naissance plus élevé et à un risque moindre de complications néonatales par rapport à son utilisation par voie rectale plus orale.


In België verblijft een jonge moeder na een normale bevalling (via vaginale weg) gemiddeld 4,5 dagen op

En Belgique, après un accouchement normal (par voie basse), une jeune mère séjourne en moyenne 4,5 jours en maternité*. Ce qui place notre pays en tête


8 De gemiddelde kostprijs van een bevalling (via vaginale weg of keizersnede)

8 Coûts moyens d’un accouchement (voie vaginale versus césarienne)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
424012- 424023 424071- 424082 423010- 423021 422671 7 (SF 8 ) – gewone bevalling (via vaginale weg)

424012- 424023 424071- 424082 423010- 423021 422671 7 (SF 8 ) – Accouchement par voie basse (voie vaginale)


- De oestroprogestagene associaties langs vaginale weg in de vorm van een ring (Nuvaring®) of in de vorm van een transdermaal systeem (Evra®) zijn even doeltreffend als de orale oestroprogestagene associaties.

- Les estroprogestatifs par voie vaginale sous forme d’un anneau (Nuvaring®) ou par voie transdermique (Evra®) sont aussi efficaces que les estroprogestatifs oraux.


Indien de bevalling toch langs vaginale weg gebeurt, wordt een behandeling met aciclovir gestart, oraal bij de moeder en intraveneus bij het kind.

Si l’accouchement s’est quand même fait par voie vaginale, un traitement par l’aciclovir sera instauré chez la mère par voie orale et chez l’enfant par voie intraveineuse.


De tekst moet daarom als volgt worden aangepast: " De oestroprogestagenen langs vaginale weg in de vorm van een ring (Nuvaring®) of in de vorm van een transdermaal systeem (Evra®) bieden dezelfde risico-batenverhouding als de orale oestroprogestagenen.

Le texte doit donc être adapté comme suit : " Les estroprogestatifs par voie vaginale sous forme d’anneau (Nuvaring®) ou par voie transdermique (Evra®) ont le même rapport bénéfices/ risques que les estroprogestatifs oraux.


Ongeveer 85% van de gevallen van neonatale herpes zijn inderdaad te wijten aan een perinatale transmissie van het virus tijdens een bevalling langs vaginale weg.

En effet, environ 85% des herpès néonataux sont dus à une transmission périnatale du virus lors de l’accouchement par voie vaginale.


Bij een voldragen zwangerschap gebeurt de bevalling in het algemeen langs vaginale weg, tenzij er op dat ogenblik letsels zijn: in dat geval zal de bevalling met een keizersnede gebeuren.

A terme, l’accouchement se fait généralement par voie vaginale, sauf s’il existe à ce moment des lésions: l’accouchement se fera alors par césarienne.




Anderen hebben gezocht naar : adhesies     stenose     vaginale     vaginale weg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaginale weg' ->

Date index: 2021-03-29
w