Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overige en niet-gespecificeerde bacteriële-vaccins

Traduction de «vaccins niet mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


overige en niet-gespecificeerde vaccins en biologische-stoffen

Vaccins et substances biologiques, autres et sans précision


overige en niet-gespecificeerde bacteriële-vaccins

Vaccins bactériens, autres et sans précision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer in het algemeen kan worden gesteld dat levendvirusvaccins en bacteriële vaccins niet mogen worden toegediend aan patiënten die een immunosuppressief chemotherapeutisch middel gebruiken en er moet na het beëindigen van de behandeling een periode van ten minste 3 maanden verstreken zijn voordat vaccinatie kan plaatsvinden.

Plus généralement, les vaccins à virus vivants et bactériens ne doivent pas être administrés à un patient recevant un agent chimiothérapeutique immunosuppresseur et au moins trois mois doivent s’écouler entre l’interruption du traitement et la vaccination.


Levende verzwakte vaccins (bijv. het vaccin tegen mazelen, het vaccin tegen bof en het vaccin tegen rubella,…) zijn afgeraden en de vaccins tegen gele koorts mogen niet toegediend worden in geval van een behandeling met Navelbine aangezien ze het risico op een dodelijke vacinatieziekte kunnen verhogen.

Les vaccins vivants atténués (par exemple, vaccin contre la rougeole, vaccin contre les oreillons et vaccin contre la rubéole..) sont déconseillés et les vaccins contre la fièvre jaune ne doivent pas être administrés en cas de traitement par Navelbine car ils peuvent augmenter le risque de maladie vaccinale fatale.


Vaccins Levende vaccins mogen niet gelijktijdig met Rilonacept Regeneron worden gegeven (zie rubriek 4.5).

Vaccins Les vaccins vivants ne doivent pas être administrés au cours d’un traitement par Rilonacept Regeneron (voir rubrique 4.5).


Levende vaccins Levende vaccins mogen niet gelijktijdig met Simponi worden toegediend (zie rubrieken 4.4 en 4.6).

Vaccins vivants Les vaccins vivants ne doivent pas être administrés de façon concomitante avec Simponi (voir rubriques 4.4 et 4.6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De tetravalente vaccins (TETRACOQ, TETRAVAC) mogen worden gemengd in dezelfde spuit met ACT-HIB, maar niet met de andere vaccins tegen Haemophilus influenzae type b, HIBERIX en HIBTITER.

- Les vaccins tétravalents (TETRACOQ, TETRAVAC) peuvent être mélangés dans une même seringue avec le ACT-HIB mais pas avec les autres vaccins contre l’Haemophilus influenzae type b, HIBERIX et HIBTITER.


De tetravalente vaccins (TETRACOQ, TETRAVAC) mogen worden gemengd in dezelfde spuit met ACT-HIB, maar niet met de andere vaccins tegen Haemophilus influenzae type b, HIBERIX en HIBTITER.

Les vaccins tétravalents (TETRACOQ, TETRAVAC) peuvent être mélangés dans une même seringue avec le ACT-HIB mais pas avec les autres vaccins contre l’Haemophilus influenzae type b, HIBERIX et HIBTITER.


Ingeval de budgetten die voorzien in een tegemoetkoming voor vaccins in het kader van preventieprogramma’s met een nationaal karakter niet zijn aangewend in de ene enveloppe, mogen ze worden aangewend om de overschrijdingen 2009-2010 in een andere enveloppe (b.v. het vaccin tegen kinkhoest) te betalen.

Si les budgets prévoyant une intervention pour les vaccins dans le cadre des programmes de prévention à caractère national ne sont pas attribués dans une enveloppe, ils peuvent être consacrés au financement du dépassement 2009-2010 dans une autre enveloppe (par ex., le vaccin contre la coqueluche).


USpecifieke interacties met thiotepa Levendvirusvaccins en bacteriële vaccins mogen niet worden toegediend aan patiënten die een immunosuppressief chemotherapeutisch middel gebruiken en er moet na het beëindigen van de behandeling een periode van ten minste 3 maanden verstreken zijn voordat vaccinatie kan plaatsvinden.

Interactions spécifiques avec le thiotépa Les vaccins à virus vivants et bactériens ne doivent pas être administrés à un patient recevant un agent chimiothérapeutique immunosuppresseur et au moins trois mois doivent s’écouler entre l’interruption du traitement et la vaccination.


Personen met een immunodeficiëntie of die immunosuppressiva nemen mogen niet met dit vaccin omgaan.

Ce vaccin ne doit pas être manipulé par des personnes immunodéprimées ou qui prennent des médicaments immunosuppresseurs.


Immuungecompromitteerde/immuungesuppresseerde personen mogen niet in contact komen met het vaccin.

Les personnes immunodéficientes/immunosuppressives ne doivent pas être autorisées à manipuler ce vaccin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaccins niet mogen' ->

Date index: 2022-07-12
w