Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entstof
HIB-vaccin
Hepatitis A+B-vaccin
Hepatitis A-vaccin
Hepatitis B-vaccin
Kan zitten zonder steun
Vaccin
Vaccin tegen hondsdolheid
Vaccin tegen tyfus

Vertaling van "vaccin zitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]




difterie-, tetanus-, kinkhoest-, polio- en heamophilus influenza type b-vaccin

vaccin contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la polio et Haemophilus influenzae de type b












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien niet alle types die tot kanker kunnen leiden in de vaccins zitten, moet iedere gevaccineerde vrouw toch verder een regelmatig uitstrijkje laten afnemen.

Tous les types susceptibles de provoquer un cancer du col de l’utérus ne se trouvent pas dans les vaccins, c’est pourquoi toute femme vaccinée doit quand même continuer à faire effectuer régulièrement des frottis de dépistage.


Het meten van genotypes is belangrijk om vast te stellen of alle in een vaccin aanwezige types bescherming bieden en of er sprake is van kruisbescherming met types die niet in het vaccin zitten.

Mesurer des génotypes est important pour déterminer si tous les types présents dans un vaccin confèrent une protection et s’il est question de protection croisée pour les types qui ne se trouvent pas dans le vaccin.


De kennis over de mogelijke effectiviteit van het vaccin tegen types die niet in het vaccin zitten (kruisreactie en kruisbescherming), is nog beperkt.

Les connaissances relatives à l’efficacité potentielle du vaccin contre des types non contenus dans le vaccin (réaction croisée et protection croisée) sont encore limitées.


Dit tegenvallende resultaat komt waarschijnlijk doordat pneumokokken hoe langer hoe resistenter tegen antibiotica worden, en door de toename van serotypes, die niet in het vaccin zitten (serotypevervanging).

Ce résultat étonnant pourrait s’expliquer par le fait que les pneumocoques deviennent de plus en plus résistants aux antibiotiques, ou par l’augmentation des sérotypes qui ne sont pas contenus dans le vaccin (ce qu’on appelle le mécanisme du ‘remplacement des sérotypes’).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PCV7 leidde echter ook tot een toename in IPD door serotypes die niet in het vaccin zitten (de zogenoemde niet-vaccinserotypes) ten gevolge van een vervangingseffect waarbij vaccinserotypes vervangen worden door niet-vaccinserotypes.

En revanche, le PCV7 a également favorisé une hausse des IPD due aux sérotypes qui ne sont pas inclus dans le vaccin (ce que l’on appelle les sérotypes non vaccinaux) en vertu d’un « effet de remplacement ». Autrement dit, les sérotypes vaccinaux ont été remplacés par des sérotypes non vaccinaux.


De eerste 3 maanden na toediening van immunoglobulinen mogen geen vaccins op basis van levende virussen tegen mazelen, bof of rubella worden toegediend, vermits de antistoffen, die in IVEGAM-CMV zitten, de werkzaamheid van deze vaccins kunnen belemmeren.

Lors de 3 premiers mois suivant l'administration d'immunoglobulines, tout vaccin à base de virus vivants est à déconseiller (rougeole, oreillons ou rubéole) car les anticorps présents dans IVEGAM-CMV peuvent entraver l'efficacité de ces vaccins.


Personen die reeds besmet zijn met één of meerdere HPV-types die in het vaccin vervat zitten, kunnen door vaccinatie nog bescherming genieten tegen de klinische letsels die veroorzaakt worden door de andere HPV-types van het vaccin.

Les personnes déjà contaminées par un ou plusieurs types de HPV contenus dans le vaccin peuvent encore, grâce à la vaccination, bénéficier d’une protection contre les lésions cliniques provoquées par d’autres types de HPV du vaccin.


De prevalentie en incidentie van de HPV-types die in het vaccin vervat zitten, zullen naar alle verwachting afnemen als gevolg van algemene vaccinatie. Het is nodig om de circulerende HPV-types in diverse populaties en specimens te monitoren, en een eventuele verschuiving naar andere HPV-types tijdig op te sporen.

Il est nécessaire de réaliser un monitoring des types de HPV circulants dans les différentes populations et les différents spécimens et de détecter à temps un éventuel « glissement » vers d’autres types de HPV.


Er zijn aanwijzingen dat na vaccinatie met Gardasil ® kruisreactie van antilichamen optreedt tegenover HPV-types die niet in het vaccin vervat zitten, maar hiermee verwant zijn zoals de types 31, 45, 52 en 58 (Munoz et al., 2004).

Des indications existent selon lesquelles, après vaccination au moyen du Gardasil ® , une réaction croisée des anticorps se produit contre des types de HPV qui ne sont pas contenus dans le vaccin mais qui leur sont apparentés, tels que les types 31, 45, 52 et 58 (Munoz et al., 2004).


Gardasil ® is meer dan 95% effectief gebleken tegen alle klinische uitingsvormen van HPVinfecties veroorzaakt door de types die in het vaccin vervat zitten (6, 11, 16 en 18), vanaf genitale wratten tot aan carcinoma in situ (CIS), en zelfs 100% voor HPV16/18 gerelateerde letsels vanaf CIN2 (verder aangeduid met CIN2+).

Gardasil ® s’est avéré efficace à plus de 95% contre toutes les formes cliniques d’expression des infections HPV dues aux types contenus dans le vaccin (6, 11, 16 et 18), des verrues génitales au carcinoma in situ (CIS), et même à 100% pour les lésions associées aux HPV 16/18, à partir de CIN2 (reprises ultérieurement comme CIN2+).




Anderen hebben gezocht naar : hib-vaccin     entstof     hepatitis a+b-vaccin     hepatitis a-vaccin     hepatitis b-vaccin     kan zitten zonder steun     vaccin     vaccin tegen hondsdolheid     vaccin tegen tyfus     vaccin zitten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaccin zitten' ->

Date index: 2024-02-20
w