Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «vaak voorkomende soms » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MedDRA systeem/ Zeer vaak Vaak voorkomende Soms voorkomende orgaanklassen voorkomende bijwerkingen bijwerkingen bijwerkingen Infecties en parasitaire Infectie (G3/4: 5,7%) aandoeningen Bloed- en lymfestelselaandoeningen 51,5%); Anemie (G3/4: Neutropenie (G4: Febriele neutropenie

Nausées (G3/4: 9,6%); Vomissements (G3/4: 7,6%); Diarrhée (G3/4: 6,4 %); Stomatite (G3/4: 2%) Alopécie; Altération des ongles (sévère : 0,7%); Réactions cutanées (G3/4: 0,2%) Myalgie (sévère: 0,5%)


BIJWERKINGEN GERAPPORTEERD IN KLINISCHE STUDIES VAN TRINOVUM Vaak voorkomende Soms Zelden ongewenste effecten (> 1/1000, < 1/100) (> 1/10000, (> 1/100,< 1/10) < 1/1000)

EFFETS INDÉSIRABLES RAPPORTÉS DANS LES ÉTUDES CLINIQUES DE TRINOVUM Organe Effets indésirables fréquents (> 1/100, < 1/10) Peu fréquent (> 1/1000, < 1/100) Rare (> 1/10000,


Zeer vaak voorkomende bijwerkingen: bij meer dan 1 op 10 patiënten; Vaak voorkomende bijwerkingen: bij meer dan 1 op 100, maar minder dan 1 op 10 patiënten; Soms voorkomende bijwerkingen: bij meer dan 1 op 1.000, maar minder dan 1 op 100 patiënten; Zelden voorkomende bijwerkingen: bij meer dan 1 op 10.000, maar minder dan 1 op 1.000 patiënten; Zeer zelden voorkomende bijwerkingen: bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten.

Les effets indésirables peuvent se présenter : Très fréquent : plus de 1 sur 10 patients; Fréquent : plus de 1 sur 100, mais moins de 1 sur 10 patients; Peu fréquent : plus de 1 sur 1.000, mais moins de 1 sur 100 patients; Rare : plus de 1 sur 10.000, mais moins de 1 sur 1.000 patients; Très rare : moins de 1 sur 10.000 patients.


De volgende bijwerkingen kunnen, onder andere, optreden: Zeer vaak voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 10 gebruikers Vaak voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 100 maar minder dan 1 op 10 gebruikers Soms voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 1000 maar minder dan 1 op 100 gebruikers Zelden voorkomende bijwerkingen: treden op bij meer dan 1 op 10.000 maar minder dan 1 op 1000 gebruike ...[+++]

Les effets secondaires suivants, entre autres, peuvent survenir: Effets secondaires très fréquents: touchant plus d’1 patient sur 10 Effets secondaires fréquents: touchant plus d’1 patient sur 100 mais moins d’1 patient sur 10 Effets secondaires peu fréquents: touchant plus d’1 patient sur 1 000 mais moins d’1 patient sur 100 Effets secondaires rares: touchant plus d’1 patient sur 10 000 mais moins d’1 patient sur 1 000 Effets secondaires très rares: touchant moins d’1 patient sur 10 000, y compris des cas isolés


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de bovengenoemde bijwerkingen leidde de combinatie van thalidomide en dexamethason in andere klinische onderzoeken tot de zeer vaak voorkomende bijwerking van vermoeidheid, vaak voorkomende bijwerkingen in de vorm van transiënte ischemische aanvallen, syncope, vertigo, hypotensie, veranderde stemming, angstgevoelens, verslechterd zicht, misselijkheid en dyspepsie en soms voorkomende bijwerkingen in de vorm van cerebrovasculai ...[+++]

Outre les effets indésirables listés ci-dessus, on a observé dans d’autres études cliniques que l’association de thalidomide et de dexaméthasone peut être à l’origine d’effets indésirables très fréquents : fatigue ; fréquents : accident ischémique transitoire, syncope, vertiges, hypotension, troubles de l’humeur, anxiété, vision floue, nausées et dyspepsie ; peu fréquents : accident vasculaire cérébral, perforation diverticulaire, péritonite, hypotension orthostatique et bronchite.


De zeer vaak, vaak en soms voorkomende bijwerkingen werden voornamelijk afgeleid uit de gegevens van klinische studies.

Les évènements très fréquents, fréquents et peu fréquents ont généralement été déterminés à partir des données des études cliniques.


Zeer vaak, vaak en soms voorkomende bijwerkingen werden doorgaans vastgesteld op basis van gegevens van klinische studies.

Les événements très fréquents, fréquents et peu fréquents ont généralement été déterminés à partir des données issues d’études cliniques.


De meest vaak voorkomende bijwerkingen zijn van gastro-intestinale aard. Peptische ulcera, perforatie of GI bloeding, soms met fatale afloop, vooral bij ouderen, zijn mogelijk (zie rubriek 4.4).

Les événements indésirables les plus fréquemment observés sont de nature gastrointestinale, par exemple, ulcères gastro-duodénaux, perforation ou hémorragie GI, parfois fatales, en particulier chez les personnes âgées (voir rubrique 4.4).


Infecties en parasitaire aandoeningen Zeer vaak ontsteking (waaronder bacteriële, virale, schimmel-, niet-gespecificeerd) Vaak pneumonie (inclusief bacteriële, virale en schimmelpneumonie), ontstekingen/infecties van de bovenste luchtwegen, herpesvirusinfecties, enterocolitis, sepsis (inclusief soms voorkomende gevallen met fatale afloop) Neoplasmata, benigne, maligne en niet-gespecificeerd (inclusief cysten en poliepen) Soms tumorlysissyndroom Bloed- en lymfestelselaandoeningen Vaak febriele ...[+++]

Infections et infestations Très fréquent infection (dont infection bactérienne, virale, fongique, non-spécifiée) Fréquent pneumonie (dont infection bactérienne, virale et fongique), infection/inflammation des voies respiratoires hautes, infection virale herpétique, entérocolite, septicémie (y compris des cas peu fréquents d'issue fatale) Tumeurs bénignes, malignes et non précisées (incl kystes et polypes) Peu fréquent syndrome de lyse tumorale Affections hématologiques et du système lymphatique Fréquent neutropénie fébrile, pancytopénie Rare érythroblastopénie Affections du système immunitaire Peu fréquent hypersensibilité (dont érythème ...[+++]


Tabel van bijwerkingen De meest voorkomende bijwerkingen zijn de volgende: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100 tot < 1/10), soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100), zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald). Binnen iedere frequentiegroep worden bijwerkingen gerangschikt naar afnemende ernst.

Liste tabulée des effets indésirables La classification des événements indésirables en fonction de leur fréquence est la suivante : très fréquents (≥ 1/10), fréquents (≥ 1/100 à < 1/10), peu fréquents (≥ 1/1 000 à < 1/100), rares (≥ 1/10 000 à < 1/1 000), très rares (< 1/10 000), indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles). Dans chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont présentés par ordre de sévérité décroissante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak voorkomende soms' ->

Date index: 2024-11-20
w