Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak in epidemisch verband patiënten gingen » (Néerlandais → Français) :

Deze nieuwkomers vonden in de hospitaalomgeving, waar veel antibiotica gebruikt werden, een vaste standplaats en werden hospitaalpathogenen die vaak in epidemisch verband patiënten gingen koloniseren en infecteren (wondinfecties, urineweginfecties, sepsis).

Ces nouveaux venus se trouvaient en milieu hospitalier, où beaucoup d’antibiotiques sont utilisés, et ils furent appelés " pathogènes hospitaliers" colonisant ou infectant les patients souvent de façon épidémique (infections de plaies, infections urinaires, septicémies).


Immunogecompromitteerde patiënten Bij patiënten met AIDS en andere immunogecompromitteerde patiënten die gedurende een lange tijd werden behandeld met de hogere doseringen van clarithromycine voor mycobacteriële infecties was het vaak moeilijk een onderscheid te maken tussen bijwerkingen die mogelijk verband hielden met de toedi ...[+++]

Patients immunocompromis Chez les sidéens et les autres patients immunocompromis recevant des doses plus élevées de clarithromycine pendant de longues périodes pour des infections mycobactériennes, il a souvent été difficile de distinguer les effets indésirables pouvant être liés à l’administration de clarithromycine des manifestations sous-jacentes de la maladie par le Virus de l’Immunodéficience Humaine (VIH) ou d’une maladie intercurrente.


Aangezien het aantal patiënten per land vaak te klein is om een verband tussen oorzaken en gevolgen aan te kunnen tonen, is internationaal onderzoek naar de incidentie van kinderleukemie en de relatie met omgevingsfactoren noodzakelijk.

Le nombre de patients par pays étant souvent trop peu élevé pour établir un lien de cause à effet, des études internationales sur l’incidence de la leucémie infantile et son lien avec des facteurs environnementaux sont requises.


Bij de individuele patiënt is een causaal verband echter moeilijk te bewijzen: het gaat immers vaak om patiënten die omwille van hun onderliggend lijden, risico lopen op het ontwikkelen van depressie en/of zelfmoordgedachten.

Chez un patient en particulier, il est toutefois difficile de prouver un lien causal: il s’agit en effet souvent de patients qui, en raison de leur affection sous-jacente, présentent un risque de développer une dépression et/ou des idées suicidaires.


Het beoordelen van een causaal verband tussen behandeling met een antidepressivum en zelfmoordgedachten, is om vele redenen moeilijk: depressie op zich gaat gepaard met een verhoogd risico van zelfmoord; zelfmoordgedachten, en zeker zelfmoord, blijven zeldzaam; patiënten met hoog risico van zelfmoord worden in de klinische studies vaak uitgesloten.

Pour de multiples raisons, il est difficile d’établir un lien de cause à effet entre un traitement antidépresseur et des tendances suicidaires: la dépression elle-même est associée à un risque accru de suicide; les tendances suicidaires et certainement les suicides, restent rares; les patients avec un risque élevé de suicide sont souvent exclus des études cliniques.


Maagdarmstelselaandoeningen Maagdarmstelselaandoeningen werden vaak in verband gebracht met de toediening van MEPACT, waaronder misselijkheid (57%) en braken (44%) bij ongeveer de helft van de patiënten, obstipatie (17%), diarree (13%) en buikpijn.

Troubles de la peau et des tissus sous-cutanés Une hyperhidrose (11%) a été très fréquemment observée chez des patients sous MEPACT dans des études non contrôlées.


Maagdarmstelselaandoeningen Vaak: Misselijkheid en braken kwam voor bij sommige patiënten, maar het is niet duidelijk of dit verband houdt met sumatriptan of de onderliggende aandoening.

Affections gastro-intestinales Fréquents : Nausées et vomissements survenant chez certains patients, mais on ignore si ces symptômes sont liés au sumatriptan ou à l’affection sous-jacente.


Respiratoire bijwerkingen kwamen vaak voor tijdens klinische onderzoeken met Caelyx, en zouden in verband gebracht kunnen worden met opportunistische infecties (OI's) bij patiënten met AIDS.

Des effets indésirables respiratoires ont été fréquemment observés au cours des études cliniques avec Caelyx et peuvent être liés à des infections opportunistes chez les patients atteints du SIDA.


Maagdarmstelselaandoeningen Vaak: Misselijkheid en braken zijn voorgekomen bij sommige patiënten, maar het is niet bekend of dit verband houdt met sumatriptan of de onderliggende aandoening. niet gekend: Ischemische colitis, diarree

Affections gastro-intestinales Fréquent : Nausées et vomissements chez certains patients, sans qu’il ait été possible de clairement établir s'ils étaient liés à l'administration du sumatriptan ou à la maladie sous-jacente. Fréquence indéterminée : Colite ischémique, diarrhée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak in epidemisch verband patiënten gingen' ->

Date index: 2023-05-14
w