Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak de hieronder vermelde mogelijke » (Néerlandais → Français) :

Hoe vaak de hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen voorkomen wordt vermeld volgens de volgende definities: zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) vaak (bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers) soms (bij 1 tot 10 op de 1000 gebruikers) zelden (bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers) zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers) niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

La fréquence des effets indésirables possibles est définie selon la convention suivante : très fréquent (survenant chez plus de 1 patient sur 10) fréquent (survenant chez 1 à 10 patients sur 100) peu fréquent (survenant chez 1 à 10 patients sur 1000) rare (survenant chez 1 à 10 patients sur 10000) très rare (survenant chez moins de 1 patient sur 10000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


Hoe vaak de hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen, kunnen voorkomen, wordt als volgt weergegeven Zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op 10 gebruikers) Vaak (komt voor bij 1 tot 10 op 100 gebruikers) Soms (komt voor bij 1 tot 10 op 1000 gebruikers) Zelden (komt voor bij 1 tot 10 op 10.000 gebruikers) Niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

La fréquence des effets indésirables potentiels listés ci-dessous est définie de la façon suivante Très fréquents (survient chez plus de 1 personne sur 10) Fréquents (survient chez 1 à 10 personnes sur 100) Peu fréquents (survient chez 1 à 10 personnes sur 1.000) Rares (survient chez 1 à 10 personnes sur 10.000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De frequentie van de hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen is met gebruikmaking van de volgende conventie bepaald: Zeer vaak: komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers Vaak: komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers Soms: komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruikers Zelden: komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Zeer zelden: komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers

La fréquence des éventuels effets indésirables décrits ci-dessous est définie selon la convention suivante: très fréquent: concerne plus de 1 utilisatrice sur 10 fréquent: concerne 1 à 10 utilisatrices sur 100 peu fréquent: concerne 1 à 10 utilisatrices sur 1 000 rare: concerne 1 à 10 utilisatrices sur 10 000 très rare: concerne moins de 1 utilisatrice sur 10 000


De frequentie van hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen is gedefinieerd met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10) vaak (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) soms (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 1.000) zeer zelden (treedt op bij minder dan 1 gebruiker op de 10.000) niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

La fréquence des effets indésirables possibles mentionnés ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (survenant chez plus de 1 patient sur 10) Fréquent (survenant chez 1 à 10 patients sur 100) Peu fréquent (survenant chez 1 à 10 patients sur 1 000) Très rare (survenant chez moins de 1 patient sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


De frequentie van hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen wordt gedefinieerd met behulp van de volgende categorieën: zeer vaak (kan voorkomen bij meer dan 1 op de 10 personen); vaak (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 10 personen); soms (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 100 personen); zelden (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 1.000 personen); zeer zelden (kan voorkomen

La fréquence des effets indésirables éventuels cités ci-dessous est définie selon la convention suivante : très fréquent (pouvant affecter plus de 1 patient sur 10) ; fréquent (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 10) ; peu fréquent (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 100) ; rare (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 1 000) ; très rare (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 10 000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De frequentie van hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen is gedefinieerd met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10) vaak (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) soms (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 1.000) zeer zelden (treedt op bij minder dan 1 gebruiker op de 10.000) niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

La fréquence des effets indésirables possibles mentionnés ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (survenant chez plus de 1 patient sur 10) Fréquent (survenant chez 1 à 10 patients sur 100) Peu fréquent (survenant chez 1 à 10 patients sur 1 000) Très rare (survenant chez moins de 1 patient sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


Tijdens de behandeling met Sular kunnen sommige personen last hebben van de hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen.

Durant le traitement par Sular, certaines personnes peuvent souffrir des effets indésirables possibles mentionnés ci-dessous.


De frequentie van hieronder vermelde mogelijke bijwerkingen wordt gedefinieerd met behulp van de volgende conventie

La fréquence des effets indésirables possibles mentionnés ci-dessous est définie conformément à la convention suivante :


De frequentie van mogelijke bijwerkingen die hieronder vermeld staan, wordt als volgt gedefinieerd: Zeer vaak: Treft meer dan 1 op 10 gebruikers Vaak: Treft 1 tot 10 op de 100 gebruikers Soms: Treft 1 tot 10 op de 1000 gebruikers Zelden: Treft 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Zeer zelden: Treft minder dan 1 op de 10.000 gebruikers Onbekend: Frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald

Les fréquences des effets indésirables possibles répertoriés ci-dessous sont définies selon la convention suivante : Très fréquents : Touche plus d’un consommateur sur 10 Fréquents : Touche 1 à 10 consommateurs sur 100 Peu fréquents : Touche 1 à 10 consommateurs sur 1 000 Rare : Touche 1 à 10 consommateurs sur 10 000 Très rare : Touche moins d’un consommateur sur 10 000 Fréquence indéterminée: Impossible d’estimer la fréquence à partir des données disponibles


Gemelde ongunstige reacties worden hieronder vermeld, zowel volgens systeemorgaanklasse als volgens frequentie. Frequenties worden gedefinieerd als: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥1/100 tot < 1/10), soms (≥1/1.000 tot < 1/100), zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10,000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les effets indésirables signalés sont énumérés ci-après, par classe de système / organe et par fréquence. Les fréquences sont définies ainsi : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100 à < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100), rare (≥1/10 000 à < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak de hieronder vermelde mogelijke' ->

Date index: 2024-11-24
w