Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaag en zou moeten vermeden " (Nederlands → Frans) :

Deze manier van aanbevelen (“indien mogelijk”) is te vaag en zou moeten vermeden worden.

Cette façon d’exprimer une recommandation (avec “si possible”) est trop vague et devrait être évitée.


De routinematige chemische reiniging van de kleren van patiënten zou moeten vermeden worden.

Il faudrait éviter le nettoyage chimique en routine pour les effets des patients.


(ix) “Extracten en aroma’s”: De benaming van de productcategorie, nl. “extracten” is vrij vaag en zou gepreciseerd moeten worden.

(ix) “Extraits et arômes”: La dénomination de la catégorie de produit, à savoir “extraits”, est assez vague et devrait être précisée.


Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat dit onderdeel te vaag blijft en dat er meer nadruk zou moeten gelegd worden op de beheersing van de combinatie van opslagtijd en van temperatuur.

Le Comité scientifique fait remarquer que cette partie reste trop vague et qu'il faudrait mettre davantage l'accent sur la maîtrise de la combinaison durée de stockage – température.


De controle van het spuittoestel is nogal vaag, en zou opnieuw geformuleerd en verduidelijkt moeten worden.

La phrase relative à ce contrôle, trop vague, devrait être reformulée et précisée.


In het algemeen worden aanpassingen van een revalidatieforfait omwille van dergelijke evoluties in de algemene kosten (= alle werkingsuitgaven met uitzondering van de loonkosten) zo veel mogelijk vermeden, op basis van het principe dat het contractueel overeengekomen budget voor algemene kosten (mits aanpassing aan de evolutie van de index) ook op lange termijn zou moeten volstaan om een kwalitatieve werking van een inrichting mogelijk te maken.

En général, les adaptations d’un forfait de rééducation dues à pareilles évolutions des frais généraux (= toute dépense de fonctionnement à l’exception du coût salarial) sont évitées autant que possible, en vertu du principe que le budget des frais généraux, convenu par contrat (moyennant indexation), devrait suffire aussi à long terme à assurer à l’établissement un fonctionnement de qualité.


Bewoordingen als " respecteren van/volgens de voorgeschreven frequentie" of " regelmatig" zouden moeten worden vermeden en er zou ten minste een minimumfrequentie moeten worden voorgesteld.

Les termes « respect/selon la fréquence définie » ou « régulièrement » devraient être évités et une fréquence minimale devrait au moins être proposée.


De budgettaire weerslag kan echter zeer moeilijk worden geraamd: door die maatregelen zouden onredelijke behandelingen moeten kunnen worden vermeden, maar zou ook de tenlasteneming van de patiënten die thans niet of onvoldoende worden behandeld, moeten worden verbeterd.

L’impact budgétaire est toutefois très difficile à estimer : ces mesures devraient permettre d’éviter les traitements excessifs, mais aussi d’améliorer la prise en charge des patients qui sont actuellement non ou insuffisamment traités.


Men zou er ook moeten naar streven dat na transfer van ontdooide embryo’s en blastocysten tweelingen en drielingen vermeden worden.

Il faudrait tenter de parvenir à ce que, après le transfert d’embryons et de blastocystes décongelés, la procréation de jumeaux et triplés soit évitée.


- Reiniging zou zo moeten gebeuren dat spatten, druppels of aerosolproductie zoveel mogelijk vermeden worden.

- Le nettoyage devrait avoir lieu de manière à minimiser les éclaboussures, les gouttes ou la production d’aérosol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaag en zou moeten vermeden' ->

Date index: 2021-03-22
w