Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uw cholesterolgehalte het juiste niveau » (Néerlandais → Français) :

U dient CRESTOR te blijven innemen, zelfs wanneer uw cholesterolgehalte het juiste niveau heeft bereikt.

Vous devez continuer à prendre CRESTOR, même si votre taux de cholestérol a atteint le bon niveau.


Doorgaans wordt in de ochtend een hogere dosis toegediend met de pomp (bolusdosis) om snel het juiste niveau in het bloed te bereiken.

En règle générale, une dose matinale plus élevée s’administre en utilisant la pompe (dose bolus) afin d’atteindre rapidement la quantité correcte dans votre sang.


Paracetamol in een juiste dosering (1 g/dosis; maximaal 4 g/dag voor volwassenen; maximaal 3g/dag voor oudere patiënten) en/of een NSAID (nietsteroidaal anti-inflammatoir middel) worden aanbevolen als eerstelijns behandelingsoptie voor milde tot matige pijn bij kanker (WGO stap I) (paracetamol: zeer laag niveau van bewijskracht, NSAID: matig niveau van bewijskracht).

Le paracétamol correctement dosé (1 g/prise ; jusqu’à 4 g/jour chez l’adulte, jusqu’à 3 g/jour chez le patient âgé) et/ou un AINS sont recommandés comme option thérapeutique de première ligne pour les douleurs légères à modérées liées au cancer (Palier I de l’OMS) (paracétamol : très faible niveau de preuve, AINS : niveau de preuve modéré).


Dit kan vermeden worden door de dosis aan te passen volgens de predialyse plasma anti-Xa activiteit van de vorige dialyse. Na 3-5 dialyses vermindert de pre-dialyse dosis gewoonlijk tot een steady-state niveau (1) om de andere dag of minder frequent: 3750 anti-Xa eenheden (voor patiënten < 55 kg li - chaamsgewicht 2250 anti-Xa eenheden) intraveneus als een bolus juist voor elk van de eerste twee hemodialyses.

Ce problème peut être évité en adaptant la dose à l’activité anti-Xa plasmatique déterminée lors de la dialyse précédente Après 3 à 5 dialyses, la dose prédialytique diminue généralement pour atteindre un niveau stable (1) tous les deux jours ou moins fréquemment : 3 750 unités anti-Xa (chez les patients d’un poids corporel < 55 kg, 2 500 unités anti-Xa), en bolus intraveineux juste avant chacune des deux premières hémodialyses.


Nochtans heeft men tijdens een studie gerealiseerd met andere progestativa (een zekere soort geslachtshormonen waartoe dydrogesteron, het actieve bestyanddeel van Duphaston, behoort, een verhoogd risico van hypospadias (een misvorming van de penis, waar de urether zich opent op het niveau van de binnenzijde en niet aan het uiteinde van de penis) geobserveerd bij jongens geboren uit moeders die dit type geneesmiddelen juist voor of bij het begin van de ...[+++]

Néanmoins, lors d’une étude clinique réalisée avec d’autres progestatifs (un certain type d’hormones sexuelles dont fait partie la dydrogestérone, la substance active de Duphaston), on a observé un risque accru d’hypospadias (malformation du pénis, où l’urètre s’ouvre au niveau de la face inférieure de celui-ci et non à son extrémité) chez les garçons nés de mères ayant pris ce type de médicaments peu avant la grossesse ou au début de la grossesse.


Bij een gelijktijdig toegediende systemische behandeling met antibiotica uit de groep van de aminoglycosiden, dient de totale serumconcentratie te worden gecontroleerd om ervoor te zorgen dat het juiste therapeutische niveau behouden blijft.

En cas d’un traitement systémique concomitant avec des antibiotiques de la famille des aminoglycosides, il faut contrôler la concentration de sérum totale afin de maintenir le niveau thérapeutique exact.


Daarom zijn er, zowel op Belgisch als op Europees niveau, een aantal richtsnoeren opgesteld om u te helpen bij een juiste classificatie:

C'est la raison pour laquelle les autorités belges et européennes ont établi des lignes directrices qui vous aideront à les classer correctement:


Om het geneesmiddelenverbruik en het geneesmiddelenproces aan te passen uitgaande van een aantal aanbevelingen, wordt een RIZIV-project opgestart (project volgens de bepalingen van art. 56 van de ZIV-wet) waarbij enerzijds gezocht wordt naar een systeem van juiste keuze en rationeel voorschrijven van geneesmiddelen door middel van een overleg op niveau van de individuele patiënt en het gebruik van een formularium, en waarbij anderzijds aanbevelingen zullen worden geformuleerd om te komen tot een beter proces van aflevering en toedieni ...[+++]

Afin d’adapter l’utilisation des médicaments et le processus en matière de médicaments au départ des recommandations susvisées, il est proposé de mettre sur pied un projet INAMI (projet selon les dispositions de l’art. 56 de la loi AMI) qui s’efforce, d’une part de trouver un système de choix adéquat comme de prescription rationnelle des médicaments via une concertation au niveau du patient individuel et via l’utilisation d’un formulaire et, d’autre part, de formuler des recommandations pour parvenir à un meilleur processus de délivrance et d’administration de médicaments.


Checklist voor het gebruik van de richtsnoeren Communiceren van (geactualiseerde) richtsnoeren aan de juiste autoriteiten Feedback aan het centrale niveau (lidstaten – Commissie).

Liste de contrôle concernant l’utilisation des lignes directrices: Communication et information sur les lignes directrices à l’adresse des autorités adéquates Rétrocession d’informations au niveau central (États membres – Commission)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw cholesterolgehalte het juiste niveau' ->

Date index: 2021-06-25
w