Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uw baby immers ernstige schade » (Néerlandais → Français) :

Valsartan Sandoz wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet worden ingenomen als u langer dan 3 maanden zwanger bent. Het kan uw baby immers ernstige schade berokkenen als het in dat stadium wordt gebruikt (zie rubriek zwangerschap).

Valsartan Sandoz n’est pas recommandé au début de la grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, étant donné qu’il pourrait sérieusement nuire à votre bébé en cas d’utilisation à ce stade (voir la rubrique grossesse).


Het kan immers ernstige schade toebrengen aan uw baby als het na de derde maand van de zwangerschap wordt gebruikt.

Il pourrait nuire gravement à votre bébé si vous l’utilisez après le troisième mois de la grossesse.


Immers, het is van primordiaal belang dat de betrokken patiënt correct wordt geïdentificeerd aangezien een eventuele foute identificatie onmiskenbaar tot ernstige schade kan leiden.

En effet, il est primordial que le patient concerné soit identifié correctement, étant donné qu’une identification incorrecte éventuelle peut incontestablement donner lieu à des dommages importants.


Candesartan EG wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet ingenomen worden wanneer u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige schade aan uw baby kan veroorzaken bij gebruik tijdens deze periode (zie rubriek Zwangerschap).

Candesartan EG n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois étant donné qu’il peut nuire gravement à votre bébé s’il est utilisé à ce stade (voir la rubrique sur la grossesse).


Candesartan EG wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet ingenomen worden wanneer u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige schade aan uw baby kan veroorzaken indien ingenomen na de derde maand van de zwangerschap.

Candesartan EG n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois étant donné qu’il peut nuire gravement à votre bébé en cas d’utilisation après le troisième mois de grossesse.


Atacand wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap, en mag niet ingenomen worden indien u meer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien het ernstige schade kan veroorzaken aan uw baby bij gebruik tijdens deze periode (zie rubriek Zwangerschap).

Atacand n’est pas recommandé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique Grossesse).


Candesartan Mylan wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet worden ingenomen als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het uw baby ernstige schade kan berokkenen als het in dat stadium wordt gebruikt (zie rubriek Zwangerschap en borstvoeding).

Candesartan Mylan est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique « Grossesse et allaitement »).


Dafiro HCT wordt niet aanbevolen vroeg tijdens de zwangerschap en moet niet ingenomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent omdat het ernstige schade kan veroorzaken bij uw baby als u het in die periode gebruikt (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).

Dafiro HCT est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique « Grossesse et allaitement »).


Exforge HCT wordt niet aanbevolen vroeg tijdens de zwangerschap en moet niet ingenomen worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent omdat het ernstige schade kan veroorzaken bij uw baby als u het in die periode gebruikt (zie rubriek “Zwangerschap en borstvoeding”).

Exforge HCT est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique « Grossesse et allaitement »).


Candesartan Apotex wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap, en mag niet ingenomen worden indien u meer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien het ernstige schade kan veroorzaken aan uw baby bij gebruik tijdens deze periode (zie rubriek Zwangerschap).

Candesartan Apotex est déconseillé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir rubrique Grossesse).




D'autres ont cherché : uw baby immers ernstige schade     aan uw baby     immers     immers ernstige     immers ernstige schade     onmiskenbaar tot ernstige     tot ernstige schade     meer     omdat het ernstige     ernstige schade     aangezien het ernstige     uw baby     baby ernstige     baby ernstige schade     bij uw baby     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw baby immers ernstige schade' ->

Date index: 2024-12-31
w