Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uw arts omdat fluoxetine " (Nederlands → Frans) :

als u nu of in het verleden een episode van manie heeft vertoond; als u een manische episode krijgt, moet u onmiddellijk contact opnemen met uw arts omdat Fluoxetine Mylan misschien moet worden stopgezet

si vous souffrez actuellement de manie ou si vous en avez souffert dans le passé; si vous présentez un épisode maniaque, contactez immédiatement votre médecin parce que Fluoxetine Mylan pourrait devoir être arrêté


Omdat fluoxetine de bloedspiegels van dit geneesmiddel kan beïnvloeden, kan uw arts het nodig achten om fenytoïne voorzichtiger in te voeren en controles uit te voeren bij gelijktijdig gebruik met fluoxetine.

Etant donné que la fluoxétine peut influencer les taux sanguins de ce médicament, il est possible que votre médecin ait besoin de débuter plus prudemment le traitement par phénytoïne et de réaliser des contrôles plus fréquents si vous la prenez avec de la fluoxétine.


flecaïnide of encaïnide (voor hartproblemen), carbamazepine (voor epilepsie), tricyclische antidepressiva (bijvoorbeeld imipramine, desipramine en amitriptyline); omdat Fluoxetine Mylan de bloedconcentraties van die geneesmiddelen kan veranderen, moet uw arts misschien de dosering ervan verlagen tijdens toediening met Fluoxetine Mylan.

flécaïnide ou encaïnide (pour les problèmes cardiaques), carbamazépine (pour l'épilepsie), antidépresseurs tricycliques (par exemple, l'imipramine, la désipramine et l'amitriptyline); comme Fluoxetine Mylan peut modifier les taux sanguins de ces médicaments, votre médecin pourra devoir réduire leur dose lors d'administration avec Fluoxetine Mylan.


fenytoïne (voor epilepsie); omdat Fluoxetine Mylan de bloedspiegels van dat geneesmiddel kan beïnvloeden, moet uw arts fenytoïne misschien zorgvuldiger starten en moet hij/zij misschien controles verrichten tijdens behandeling met Fluoxetine Mylan.

phénytoïne (pour l'épilepsie): comme Fluoxetine Mylan peut influencer les taux sanguins de ce médicament, votre médecin pourra devoir introduire la phénytoïne plus prudemment et pourra devoir réaliser des contrôles lorsque la phénytoïne est administrée avec Fluoxetine Mylan.


tricyclische antidepressiva (bijv. imipramine, desipramine en amitriptyline): omdat fluoxetine mogelijk de bloedspiegels van flecaïnide, encaïnide, carbamazepine, en tricyclische antidepressiva kan veranderen, kan uw arts het nodig achten om hun dosis te verlagen als ze toegediend worden samen met fluoxetine.

étant donné que la fluoxétine peut modifier les taux sanguins de flécaïnide, encaïnide, carbamazépine et antidépresseurs tricycliques, il est possible que votre médecin ait besoin de diminuer leur dose en cas d'administration de fluoxétine.


tamoxifen (wordt gebruikt om borstkanker te behandelen) omdat Fluoxetine Mylan de bloedconcentraties van dat geneesmiddel kan veranderen en omdat een vermindering van het effect van tamoxifen niet kan worden uitgesloten. Uw arts moet misschien een andere antidepressieve behandeling overwegen.

tamoxifène (utilisé pour traiter le cancer du sein), parce que Fluoxetine Mylan peut modifier les taux sanguins de ce médicament et qu'on ne peut exclure une diminution de l'effet du tamoxifène; votre médecin pourra devoir envisager des traitements antidépresseurs différents.


Als u een aanval (convulsie) hebt of als de frequentie van convulsies toeneemt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, omdat het nodig kan zijn om te stoppen met het innemen van fluoxetine.

Si vous avez une crise (convulsions) ou si vous présentez une augmentation de la fréquence des crises, contactez immédiatement votre médecin car il peut s’avérer nécessaire d’arrêter la prise de fluoxétine.


Patiënten moeten niet stoppen met de behandeling met fluticasonfuroaat/vilanterol voor astma zonder toezicht door een arts, omdat symptomen kunnen terugkomen na staken van de behandeling.

Les patients ne doivent pas arrêter le traitement par furoate de fluticasone/vilanterol pour leur asthme sans demander un avis médical, les symptômes pourraient réapparaître à l’arrêt du traitement.


Patiënten moeten niet stoppen met de behandeling met fluticasonfuroaat/vilanterol voor astma of COPD zonder toezicht door een arts, omdat symptomen kunnen terugkomen na staken van de behandeling.

Les patients ne doivent pas arrêter le traitement par furoate de fluticasone/vilanterol pour leur asthme ou leur BPCO sans demander un avis médical, les symptômes pourraient réapparaître à l’arrêt du traitement.


Voelt u dan alsnog pijn, informeer dan uw verzorgingspersoneel of uw arts, omdat deze voorzorgsmaatregel dan niet geschikt is voor u.

Si vous ressentez néanmoins des douleurs, informez-en le personnel soignant ou le médecin, cette mesure ne vous convenant pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw arts omdat fluoxetine' ->

Date index: 2024-07-03
w