Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uur van itraconazol werden waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Een statistisch significante vermindering van de gemiddelde C max (47%) en een tweevoudige toename van de eliminatiehalfwaardetijd (37±17 versus 16±5 uur) van itraconazol werden waargenomen bij proefpersonen met cirrose in vergelijking met de gezonde proefpersonen.

Une réduction statistiquement significative de la C max moyenne (47%) et une demi-vie d’élimination deux fois plus longue (37 ± 17 versus 16 ± 5 heures) de l’itraconazole ont été constatées chez les sujets cirrhotiques par comparaison aux sujets sains.


De AUC en piekplasmaconcentratie kwamen over het algemeen overeen met die welke eerder werden waargenomen bij met HIV geïnfecteerde volwassenen die de aanbevolen dosis van 800 mg om de 8 uur kregen; hierbij moet worden opgemerkt dat de plasmaconcentratie 8 uur na toediening lager was.

Les ASC et les pics de concentration plasmatique étaient généralement similaires à ceux précédemment observés chez les adultes infectés par le VIH recevant la dose recommandée de 800 mg toutes les 8 heures ; les concentrations plasmatiques 8 heures après administration devraient être inférieures.


Die effecten werden waargenomen bij concomitante inname van ketoconazol, itraconazol of fluconazol en andere benzodiazepines.

Ces effets ont été observés lors de la prise concomitante de ketoconazole, itraconazole ou fluconazole et d’autres benzodiazépines.


Analyse van de beschikbare farmacokinetische gegevens geeft aan dat er na intrathecale toediening van DepoCyte aan patiënten, ofwel in de lumbaalzak ofwel via een intraventriculair reservoir, binnen 5 uur piekconcentraties vrij cytarabine in zowel het ventrikel als de lumbaalzak werden waargenomen.

L'analyse des données de pharmacocinétique disponibles montre que suite à une administration intrathécale de DepoCyte à des patients, soit par la voie lombaire soit via le réservoir intraventriculaire, les pics de cytarabine libre ont été observés dans les 5 heures aussi bien dans le ventricule que dans le sac lombaire.


Een toename van de neurotoxiciteit, artralgie/myalgie en een geringere myelosuppressie werden waargenomen bij patiënten met een gevorderde ovariumtumor behandeld met een infuus met paclitaxel/cisplatine gedurende 3 uur in vergelijking met de combinatie cyclofosfamide/cisplatine.

La neurotoxicité, les arthralgies/myalgies ont été plus importantes et la myélosuppression plus faible chez les patientes atteintes d'un cancer de l'ovaire avancé et traitées par perfusion de paclitaxel/cisplatine pendant 3 heures par rapport aux patientes ayant reçu l’association cyclophosphamide/cisplatine.


Verhoogde neurotoxiciteit, artralgie/myalgie maar verlaagde myelosuppressie werden waargenomen bij patiënten met ovariumkanker in een gevorderd stadium die gedurende 3 uur een infusie met paclitaxel/cisplatine kregen toegediend in vergelijking met patiënten die cyclofosfamide/cisplatine ontvingen.

Une augmentation de la neurotoxicité et des arthralgies/myalgies mais une diminution de l’aplasie médullaire ont été observées chez les patientes atteintes d’un cancer de l’ovaire avancé traitées par le paclitaxel en perfusion de 3 heures plus cisplatine par rapport à celles qui recevaient l’association cyclophosphamide/cisplatine.


Er werd een infusieschema van 1 uur gekozen voor het bereiken van maximale plasma waarden (C max -waarden) binnen het bereik van die waarden die in de kliniek werden waargenomen.

Les expérimentateurs ont opté pour une perfusion d’une heure, afin d’atteindre des concentrations plasmatiques maximales (C max ) comparables à celles observées en clinique.


Absorptie Piekconcentraties van ponatinib werden ongeveer 4 uur na orale toediening waargenomen.

Absorption Les concentrations maximales de ponatinib sont obtenues approximativement 4 heures après son administration par voie orale.


Gemiddelde (SD) piekplasmaspiegels van ongeconjugeerd estriol van 1,16 (0,56) nmol/l werden 6 uur na de toediening waargenomen.

Des pics plasmatiques moyens (E-T) d’œstriol non conjugué de 1,16 (0,56) nmol/l, ont été observés 6 heures après l’administration.


Farmacodynamische effecten Bij farmacodynamische onderzoeken met gezonde vrijwilligers die alleen met plerixafor werden behandeld, werd tussen de 6 en 9 uur na toediening van plerixafor een piek in de mobilisatie van CD34+-cellen waargenomen.

Effets pharmacodynamiques Lors des études pharmacodynamiques menées chez des volontaires sains, le pic de mobilisation des cellules CD34+ a été observé entre 6 et 9 heures après administration du plérixafor en monothérapie.


w