Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Dwangmatig
Excessieve en frequente menstruatie
Gokken
Gokverslaving
Neventerm

Vertaling van "uur of frequenter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié p ...[+++]


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes




Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behandeling van het oog: 1 druppel om de 3 of 4 uur of frequenter indien nodig.

Traitement de l'œil : 1 goutte toutes les 3 à 4 heures ou plus fréquemment si nécessaire.


Neurotoxiciteit, voornamelijk perifere neuropathie, bleek frequenter en ernstiger te zijn met een infusie van 175 mg/m 2 in 3 uur (85% neurotoxiciteit, 15% ernstig) dan met een infusie van 135 mg/m 2 in 24 uur (25% perifere neuropathie, 3% ernstig) wanneer paclitaxel werd

La neurotoxicité, se manifestant essentiellement par une neuropathie périphérique, semble être plus fréquente et plus sévère lorsque le paclitaxel associé au cisplatine est administré à raison de 175 mg/m 2 en perfusion de 3 heures (85 % de neurotoxicité, 15 % de cas sévères) que lorsqu’il est administré à raison de 135 mg/m 2 en perfusion de 24 heures (25 % de neuropathies périphériques, 3 % de cas sévères). Une augmentation apparente de l’incidence


Bij de primaire behandeling van gemetastaseerde borstkanker waren neutropenie, anemie, perifere neutropenie, artralgie/myalgie, asthenie, koorts en diarree frequenter en ernstiger wanneer paclitaxel (220 mg/m 2 ) werd toegediend als een 3-uur durend infuus 24 uur na de toediening van doxorubicine (50 mg/m 2 ) in vergelijking met de standaard FAC-therapie (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/m 2 , cyclofosfamide 500 mg/m 2 ).

Dans le traitement de première intention du cancer du sein métastatique, lors de l’administration de paclitaxel (220 mg/m 2 ) en perfusion de 3 heures 24 heures après la prise de doxorubicine, les signes suivants ont été plus fréquents et plus sévères qu'avec le protocole standard FAC (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/m 2 , cyclophosphamide 500 mg/m 2 ): neutropénie, anémie, neuropathies périphériques, arthralgies/myalgies, asthénie, fièvre et diarrhée.


Voor de eerstelijnschemotherapie van metastaserende borstkanker werden neutropenie, anemie, perifere neuropathie, artralgie/myalgie, asthenie, koorts en diarree frequenter gemeld en waren ernstiger wanneer paclitaxel (220 mg/m²) werd toegediend als een 3 uur durende infusie 24 uur na doxorubicine (50 mg/m²) in vergelijking met standaard FAC-therapie (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclofosfamide 500 mg/m²).

Dans la chimiothérapie de première ligne du cancer du sein métastatique, les cas de neutropénie, anémie, neuropathie périphérique, arthralgies/myalgies, asthénie, fièvre et diarrhées ont été plus fréquents et plus sévères lorsque le paclitaxel (220 mg/m 2 ) perfusé sur 3 heures a été administré 24 heures après la doxorubicine (50 mg/m 2 ) par rapport au protocole FAC conventionnel (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclophosphamide 500 mg/m²).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neurotoxiciteit en hoofdzakelijk de perifere neuropathie lijkt frequenter en ernstiger bij toediening van 175 mg/m² in een infuus gedurende 3 uur (85% neurotoxiciteit, 15% ernstige gevallen) dan bij toediening van 135 mg/m² gedurende 24 uur (25% perifere neuropathie, 3% ernstige gevallen) wanneer paclitaxel werd gecombineerd met cisplatine.

La neurotoxicité, représentée principalement par les neuropathies périphériques, semble avoir été plus fréquente et plus sévère lors de la perfusion de 175 mg/m 2 sur 3 heures (85% de neurotoxicité, sévère dans 15% des cas) qu’au cours d’une perfusion de 135 mg/m 2 sur 24 heures (25% de neuropathies périphériques, 3% sévères) lorsque le paclitaxel a été associé au cisplatine.


Neurotoxiciteit, met name perifere neuropathie, bleek frequenter en ernstiger te zijn bij een 175 mg/m 2 infusie van 3 uur (85% neurotoxiciteit; 15% ernstig) dan bij een 135 mg/m 2 infusie van 24 uur (25% perifere neuropathie, 3% ernstig) indien paclitaxel werd gecombineerd met cisplatine.

La neurotoxicité, et principalement, la neurotoxicité périphérique, semblait être plus fréquente et plus sévère avec une perfusion de 175 mg/m 2 sur 3 heures (85% de neurotoxicité, sévère chez 15%) qu’avec une perfusion de 135 mg/m 2 sur 24 heures (25% de neuropathie périphérique, sévère chez 3%) lorsque le paclitaxel était associé au cisplatine.


Bij de eerstelijnschemotherapie van gemetastaseerd mammacarcinoom werden neutropenie, anemie, perifere neuropathie, artralgie/myalgie, asthenie, koorts en diarree als meer frequent en ernstig gemeld wanneer paclitaxel (220 mg/m 2 ) werd toegediend als 3 uur durend infuus 24 uur na doxorubicine (50 mg/m 2 ) vergeleken met de standaard FAC-therapie (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/m 2 , cyclofosfamide 500 mg/m 2 ).

Pour la chimiothérapie de première intention du cancer du sein métastatique, les cas de neutropénie, anémie, neuropathie périphérique, arthralgie/myalgie, asthénie, fièvre et diarrhée étaient plus fréquents et plus sévères lorsque le paclitaxel (220 mg/m²) était administré dans une perfusion de 3 heures, 24 heures après la doxorubicine (50 mg/m²) par comparaison au traitement FAC standard (5-FU 500 mg/m², doxorubicine 50 mg/m², cyclophosphamide 500 mg/m²).


De sessies cognitieve gedragstherapie voor de kleinere groepen duren korter (1 ½ uur) en vinden frequenter plaats.

Les séances de thérapie comportementale cognitive pour les petits groupes sont moins longues (1 heure et demie) et plus fréquentes.


Het meest frequent waargenomen symptoom was erytheem, welke binnen 24 uur in de overgrote meerderheid van de patiënten verdween.

Le symptôme le plus fréquemment observé a été un érythème, qui a disparu dans les 24 heures chez la plupart des patients.


Zoals met interferon ß, zijn met glatirameeracetaat lokale reacties 24 tot 48 uur na subcutane injectie zeer frequent.

A l’instar de l’interféron ß, des réactions locales survenant 24 à 48 heures après l’injection sous-cutanée sont fréquemment rapportées avec l’acétate de glatiramère.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compulsief     dwangmatig     excessieve en frequente menstruatie     gokken     gokverslaving     uur of frequenter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur of frequenter' ->

Date index: 2025-01-21
w