Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Neventerm

Vertaling van "uur leidde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié p ...[+++]


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ritonavir Een farmacokinetische studie toonde aan dat de gelijktijdige toediening van ritonavir 200 mg om de 8 uur en claritromycine 500 mg om de 12 uur leidde tot een uitgesproken remming van het metabolisme van clarithromycine.

Ritonavir Une étude pharmacocinétique a démontré que l’administration concomitante de ritonavir (200 mg toutes les huit heures) et de clarithromycine (500 mg toutes les 12 heures) a donné lieu à une inhibition marquée du métabolisme de la clarithromycine.


Behandeling bij IC 90 gedurende 72 uur leidde tot een verlaging van het replicon-RNA van 1-log 10 .

Le traitement à IC 90 pendant 72 heures a provoqué une chute de réplicon d’ARN de 1-log 10 .


De intraveneuze dosis van 400 mg toegediend gedurende 60 minuten om de 12 uur leidde tot een C max die vergelijkbaar was met deze die waargenomen werd met een orale dosis van 750 mg.

L’administration intraveineuse d’une dose de 400 mg sur une période de 60 minutes toutes les 12 heures a donné lieu à une C max similaire à celle observée avec une dose orale de 750 mg.


De lokale toediening in het oog van apraclonidinehydrochloride-oplossingen (2 druppels geïnstilleerd met een interval van 30 minuten in één oog gedurende 6 uur) leidde tot een dosis-afhankelijke conjunctivale en corneale irritatie bij het konijn vanaf 5 mg/ml.

Chez le lapin, l'administration oculaire topique de solutions de chlorhydrate d'apraclonidine (2 gouttes instillées toutes les 30 minutes dans l'œil, pendant 6 heures) a conduit à une irritation cornéenne et conjonctivale dose-dépendante à partir de 5 mg/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De halfwaardetijd werd verlengd van 1,3 uur tot 3,7 uur, wat mogelijk leidde tot een versterkt en verlengd suikerspiegelverlagend effect van repaglinide, en de plasmaconcentratie van repaglinide na 7 uur steeg met een factor 28,6 door gemfibrozil.

La demi-vie s’allongeait de 1,3 heure à 3,7 heures, donnant lieu à une augmentation éventuelle et à un prolongement de l’effet hypoglycémiant du répaglinide, et les concentrations plasmatiques de répaglinide à 7 heures étaient multipliées par 28,6 en cas d’administration de gemfibrozil.


Bij patiënten met een niet-kleincellige longtumor leidde de toediening van Paclitaxel in combinatie met cisplatine, tot een grotere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan bij behandeling met paclitaxel in monotherapie. Bij patiënten met een ovariumtumor behandeld in eerste lijn, leidde de toediening van Paclitaxel in een 3 uur durend infuus in combinatie met cisplatine, tot een grotere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan bij behandeling met cyclofosfamide gevolgd door cisplatine.

Dans le traitement du CBNPC et en première intention du cancer de l’ovaire, l’administration de paclitaxel en perfusion sur 3 heures associé au cisplatine a entraîné une plus grande incidence de neurotoxicité sévère qu’une monothérapie par paclitaxel ou un traitement par cyclo-phosphamide suivi de cisplatine.


Tijdens ambulatoire bloeddrukmeting leidde eenmaal daagse toediening van de combinatie van 150 mg irbesartan en 12,5 mg hydrochloorthiazide tot een consistente bloeddrukdaling gedurende 24 uur, met gemiddelde 24-uurs, voor placebo gecorrigeerde, systolische/diastolische verlagingen van 15,8/10,0 mmHg.

Lors d’un enregistrement ambulatoire de la pression artérielle, l'association de 150 mg d’irbésartan et de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide en une seule prise par jour, a produit une baisse de la pression artérielle sur 24 heures avec une réduction moyenne sur 24 heures de 15,8/10,0 mmHg (PAS/PAD), effet placebo déduit.


De absorptiesnelheid van hydrocortison werd verminderd na voedselopname, wat leidde tot een vertraging in het bereiken van de maximale concentratie in plasma, veranderend van gemiddeld minder dan 1 uur tot meer dan 2,5 uur.

La vitesse d'absorption de l'hydrocortisone diminue après l'ingestion d'aliments, ce qui se traduit par une augmentation du délai d'obtention de la concentration plasmatique maximale, passant de moins d'une heure en moyenne à plus de deux heures et demie.


Verhoging van de dosering van 750 mg elke 8 uur tot 1.875 mg elke 8 uur in een onderzoek met herhaalde toediening leidde tot een minder dan proportionele stijging in de blootstelling aan telaprevir (namelijk ongeveer 40%).

Une augmentation de la dose de 750 mg toutes les 8 heures à 1 875 mg toutes les 8 heures lors d'une étude à doses répétées a entraîné une augmentation moins que proportionnelle (à savoir, d'environ 40%) de l'exposition au télaprévir.


De toevoeging van 12,5 mg hydrochloorthiazide aan 300 mg irbesartan éénmaal daags, bij patiënten die niet adequaat behandeld konden worden met 300 mg irbesartan alleen, leidde tot een verdere, voor placebo-gecorrigeerde, verlaging van de diastolische bloeddruk tijdens de dalperiode (24 uur na inname) van 6,1 mm Hg.

L’addition de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide à 300 mg d’irbésartan chez les patients mal contrôlés par la dose de 300 mg d’irbésartan seul, en une prise par jour, produit une baisse de la pression artérielle diastolique supplémentaire (24 heures après la prise) d’au moins 6,1 mm Hg, effet placebo déduit.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     uur leidde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur leidde' ->

Date index: 2023-10-12
w