Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Neventerm

Vertaling van "uur doseringsschema " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié p ...[+++]


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− 3 uur doseringsschema (zie rubriek 4.2): voor patiënten bij wie de behandeling tussen 6 en 12 uur na het optreden van de symptomen kan beginnen, vooropgesteld dat de diagnose duidelijk bevestigd is.

–Schéma thérapeutique dit " des 3 heures" (voir rubrique 4.2): destiné aux patients chez qui le traitement peut être débuté entre 6 et 12 heures après l'apparition des symptômes, à condition que le diagnostic ait été clairement confirmé.


Hoewel ZYPADHERA niet wordt aanbevolen voor de behandeling van oudere patiënten tenzij een goed verdragen en effectief doseringsschema met oraal olanzapine is ingesteld, was de gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd bij gezonde ouderen (65 jaar en ouder) verlengd in vergelijking met niet-ouderen (51,8 t.o.v. 33,8 uur) en was de klaring afgenomen (17,5 t.o.v. 18,2 l/uur).

ZYPADHERA n’est pas recommandé chez les sujets âgés (65 ans et plus) à moins qu’un schéma posologique bien toléré et efficace n’ait été établi avec l’olanzapine orale. Chez le sujet âgé sain (65 ans et plus) par rapport au sujet jeune, la demi-vie d’élimination moyenne a été prolongée (51,8 versus 33,8 h) et la clairance a été diminuée (17,5 versus 18,2 l/h).


De waarden van de overige farmacokinetische parameters bij zuigelingen en kinderen, bepaald na de eerste dosis en ook bij steady-state, verschilden niet, ongeacht het doseringsschema (elke 12 uur of elke 8 uur).

Les valeurs des autres paramètres pharmacocinétiques observées chez les nourrissons et les enfants, déterminées après la première dose et à l’état d’équilibre, ne différaient pas selon le schéma posologique (toutes les 12 heures ou toutes les 8 heures).


Bij de aanbevolen doses en doseringsschema´s van metforminehydrochloride worden de steady state plasmaconcentraties binnen 24 tot 48 uur bereikt en zijn deze doorgaans lager dan 1 microgram/ml.

Aux doses et schémas posologiques habituels de chlorhydrate de metformine, les concentrations plasmatiques à l'état d'équilibre sont atteintes dans un délai de 24 à 48 heures et elles sont généralement inférieures à 1 µg/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aanbevolen doseringsschema voor galsulfase is 1 mg/kg lichaamsgewicht eens per week toegediend als een intraveneuze infusie gedurende 4 uur.

Le schéma posologique recommandé pour la galsulfase est de 1 mg/kg de poids corporel, administré une fois par semaine, par perfusion intraveineuse de 4 heures.


a) 90 minuten (versneld) doseringsschema voor patiënten met een myocardinfarct bij wie de behandeling binnen 6 uur na het optreden van de symptomen kan beginnen.

a) Schéma posologique dit " accéléré" (90 minutes) adapté aux patients pouvant être traités dans les 6 heures suivant l'apparition des symptômes:


− 90 minuten (versneld) doseringsschema (zie rubriek 4.2): voor patiënten bij wie de behandeling binnen 6 uur na het optreden van de symptomen kan beginnen.

–Schéma thérapeutique dit " accéléré" (90 minutes) (voir rubrique 4.2): destiné aux patients chez qui le traitement peut être débuté dans les 6 heures suivant l'apparition des symptômes.


Bij het aanbevolen doseringsschema moet de eliminatie van gemcitabine feitelijk zijn voltooid binnen 5-11 uur vanaf het begin van de infusie.

Avec le schéma d’administration recommandé, l’élimination de la gemcitabine devrait être pratiquement complète dans les 5 à 11 heures qui suivent le début de la perfusion.


Er zijn geen in vivo interactie studies gedaan met het hoge intraveneuze doseringsschema (80 mg+8 mg/uur).

Aucune étude d'interaction in vivo n'a été réalisée avec le traitement intraveineux à de fortes doses (80 mg + 8 mg/h).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     uur doseringsschema     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur doseringsschema' ->

Date index: 2022-12-18
w