Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "uur dag werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je kan een uur (of twee keer een half uur) nemen per dag als je voltijds (7:30 uur/dag) werkt, als je deeltijds (minstens 4 uur/dag) werkt, krijg je een half uur per dag.

La pause d’allaitement est de 1/2 heure par jour pour les travailleuses à temps partiel (qui travaillent au moins 4 heures/jour) et de 1 heure (ou 2 x 1/2 heure) pour celles qui travaillent 7h30 par jour.


Wanneer u minstens 4 uur per dag werkt, heeft u recht op een pauze van een half uur; wanneer u minstens 7u 30 per dag werkt, kunt u 2 pauzes nemen.

Si vous travaillez au moins 4 heures par jour, la pause est d’une demi-heure; si vous travaillez au moins 7h 30 heures par jour, vous pouvez en prendre 2.


Je hebt recht op één uur (of twee keer een halfuur) borstvoedingspauze per dag als je minstens 7,5 uur per dag werkt.

Vous avez droit à une heure (ou deux fois une demi-heure) de pause-allaitement par jour si vous travaillez au moins 7,5 heures par jour.


Als u minder dan 7.30 uur, maar minstens 4 uur per dag werkt, mag u een half uur pauze nemen.

Si vous travaillez moins de 7h30, mais plus de 4 heures par jour, vous avez droit à une pause d’une demi-heure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u minstens 7.30 uur per dag werkt, dan hebt u recht op twee pauzes van een half uur.

Si vous travaillez 7h30 par jour au moins, vous avez droit à deux pauses d’une demi-heure.


Als je minstens 4 uur per dag werkt, dan heb je recht op een pauze van een halfuur.

Si vous travailler un minimum de 4 heures par jour, vous avez droit à une pause d'une demi-heure.


Ongeveer veertig procent van de osteopaten (42,6%) zegt dat ze tussen 5 en 8 uur per dag werken en 34,6% werkt meer dan 8 uur per dag (tabel 23).

Environ quarante pourcent des ostéopathes (42,6%) disent travailler entre 5 et 8 heures par jour et 34,6% travaillent plus de 8 heures par jour (tableau 23).


Indien zij ten minste 7 uren en een half werkt, heeft zij voor die dag recht op één uur pauze (de duur van de borstvoedingspauze wordt mee in aanmerking genomen voor het bepalen van de duur van de arbeidsprestaties).

Si elle travaille au moins sept heures et demi, elle a droit à une pause d’une heure sur cette journée (la durée de la pause d’allaitement est prise en considération pour fixer la durée des prestations de travail).


Indien zij ten minste zeven uren en een half werkt, heeft zij voor die dag recht op één uur pauze (de duur van de borstvoedingspauze wordt mee in aanmerking genomen voor het bepalen van de duur van de arbeidsprestaties).

Si elle travaille au moins sept heures et demi, elle a droit à une pause d’une heure sur cette journée (la durée de la pause d’allaitement est prise en considération pour fixer la durée des prestations de travail).


Indien de betrokkene tijdens een arbeidsdag vier uren werkt of langer, heeft zij die dag recht op een half uur pauze.

Si l’intéressée travaille quatre heures ou plus par jour, elle a droit à une pause d’une demi-heure sur cette journée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     uur dag werkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur dag werkt' ->

Date index: 2022-01-05
w