Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uur bijkomende vakantie heeft opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Op het vakantieattest verklaart de werkgever dat die deeltijdse arbeider recht heeft op 8 uur bijkomende vakantie en dat hij 4 uur wettelijke vakantie, 4 uur vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO en 4 uur bijkomende vakantie heeft opgenomen in een vijfdagenweekregeling, hetgeen overeenstemt met gemiddeld 20 uur per week (factor Q).

Sur l’attestation de vacances, l’employeur déclare que cet ouvrier à temps partiel a droit à 8 heures de vacances complémentaires et qu’il a pris 4 heures de vacances légales, 4 heures de vacances en vertu d’une CCT rendue obligatoire et 4 heures de vacances complémentaires dans un régime de travail de 5 jours par semaine correspondant à 20 heures par semaine en moyenne (facteur Q).


8 = wettelijke vakantie, niet opgenomen door de werknemer; 9 = bijkomende vakantie, niet opgenomen door de werknemer.

8 = vacances légales non prises par le travailleur ; 9 = vacances complémentaires non prises par le travailleur.


Wanneer de werkgever opgeeft dat de betrokkene in de loop van de afgelopen maand 18 uren vakantie heeft opgenomen, zullen de uitkeringen in die maand dus geweigerd worden voor één week (zes uitkeringsdagen).

Lorsque l'employeur indique que 1'interessé a pris 18 heures de vacances durant le mois écoulé, les indemnités seront donc refusées dans ce mois pour une semaine (6 jours indemnisables).


1 = wettelijke vakantie, opgenomen door de werknemer; 2 = bijkomende vakantie, opgenomen door de werknemer; 3 = vakantie opgenomen krachtens een verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst; 5 = bijkomende vakantie waarop de werknemer recht heeft (de gegevens waarvan de werkgever de authentieke bron vormt)

1 = vacances légales que le travailleur a prises ; 2 = vacances complémentaires que le travailleur a prises ; 3 = vacances prises en vertu d'une convention collective rendue obligatoire ; 5 = vacances complémentaires auxquelles le travailleur a droit (les données dont l’employeur constitue la source authentique).


De uitkeringen moeten dus niet voor 10 maar voor 24 vakantiedagen worden geweigerd (in het kader van de uitkeringsverzekering), wat niet altijd duidelijk is voor een sociaal verzekerde die wordt geconfronteerd met een weigering van de uitkeringen voor 4 weken of 24 dagen, terwijl het aantal vakantiedagen dat hij werkelijk heeft opgenomen in toepassing van de wetgeving op de jaarlijkse vakantie, veel lager is, m.n. 10 dagen.

Les indemnités ne doivent par conséquent pas être refusées pour 10 jours, mais bien pour 24 jours de vacances dans le cadre de l’assurance indemnités, ce qui n’est pas toujours clair pour un assuré social qui est confronté au refus des indemnités de maladie pour 4 semaines ou 24 jours, alors que le nombre de jours de vacances qu’il a réellement pris est beaucoup moins élevé, en l’occurrence 10 jours, en application de la législation vacances annuelles.


In concreto bepaalt het ziekenfonds het aantal vakantiedagen waarvoor de uitkeringen geweigerd moeten worden in een maand, door het aantal vakantie-uren dat de betrokkene heeft opgenomen in die maand, te delen door de gemiddelde dagelijkse arbeidsduur (zesdagenweek).

Concrètement la mutualité détermine le nombre de jours de vacances pour lequel les indemnités doivent être refusées dans le mois considéré, en divisant le nombre d'heures de vacances pris par 1'interessé pendant ledit mois par la durée journalière moyenne du travail (en régime 6 jours semaine).


De vergunninghouder wordt verzocht om het eindverslag in te dienen van het onderzoek waarin hij, zoals overeengekomen, bijkomende patiënten heeft gerekruteerd na de voltooiing van onderzoek TKT029 (de gegevens hiervan worden opgenomen in een afzonderlijk verslag van onderzoek HGT-REP- 084).

Il convient que le TAMM soumette le rapport final de l’étude dans laquelle il avait été convenu d’inclure des patients supplémentaires après la clôture de l’étude TKT029 (données incluses sous forme de rapport séparé de l’étude HGT-REP-084).


2 gedurende ten minste zes uur per dag is opgenomen in een inrichting die door de bevoegde overheid is erkend en die een overeenkomst als bedoeld in artikel 47 van de gecoördineerde wet heeft gesloten;

2 est admis pendant au moins six heures par jour dans une institution agréée par l'autorité compétente et qui a conclu une convention visée à l'article 47 de la loi coordonnée;


Heeft u gedurende de ingreep bij deze patiënt andere bijkomende endoprothesen ingeplant die opgenomen zijn op de lijsten van vergoedbare producten?

Avez-vous implanté, durant l'opération de ce patient, d'autres endoprothèses reprises sur les listes des produits admis au remboursement?


Heeft u gedurende de ingreep bij deze patiënt andere bijkomende endoprothesen ingeplant die niet opgenomen zijn op de lijsten van vergoedbare producten?

Avez-vous implanté, durant l'opération de ce patient, d'autres endoprothèses qui ne sont pas reprises sur les listes des produits admis au remboursement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur bijkomende vakantie heeft opgenomen' ->

Date index: 2023-05-20
w