Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 Londerzeel – Markt 25 ☎ & 052 30 49 08 Di 9-12.30 uur
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 25
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Educatieve sessie Vast Kinesist 1
Humaan adenovirus 25
Humaan echovirus 25
Neventerm

Traduction de «uur bij 25°c » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes


autosomaal recessieve spastische paraplegie type 25

paraplégie spastique autosomique récessive type 25




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 Kessel-Lo – Debecker Remyplein 68 & 016 25 17 72 Ma, di en do 9-12.30 uur & 14-17 uur Wo 9-12.30 uur & 14-19 uur Vr 9-12.30 uur & 13.30-17 uur

2 Kessel-Lo – Debecker Remyplein 68 & 016 25 17 72 Lun, mar et jeu 9h-12h30 & 14h-17h Mer 9h-12h30 & 14h-19h Ven 9h-12h30 & 13h30-17h


Voor de “hyperventilatie-programma’s” (die verondersteld werden 10,25 % van het totaal te vertegenwoordigen) is op dezelfde basis er vanuit gegaan dat deze 2,16 uur (2 uur 9 min. 36 sec) rechtstreeks werk vergen en 0,166 uur (9 min 58 sec) onrechtstreeks werk, hetzij een totale arbeidstijd van 2,326 uur (2 u 18 min. 34 sec).

Lors du calcul des forfaits de base de rééducation fonctionnelle (sur la base de données des centres de rééducation fonctionnelle concernés), on est parti du principe qu’une prestation remboursable pour un « programme BPCO » (qui était supposé représenter 89,75 % du nombre total de prestations de rééducations fonctionnelle) nécessite en moyenne 2,30 heures (= 2 heures 18 min) de travail direct et 0,18 heure (10 minutes 48 sec) de travail indirect, soit un temps de travail total de 2,48 heures (2 heures 28 min. 48 sec).


Met betrekking tot de “hyperventilatieprogramma’s” (die verondersteld werden 10,25% van het totaal te vertegenwoordigen) werd uitgegaan van het principe dat ze op dezelfde basis 2,16 uur rechtstreeks werk met de patiënt vergen (2 uur 9 min. 36 sec) en 0,166 uur (9 min 58 sec) onrechtstreeks werk met de patiënt, of een totale werktijd van 2,326 uur (2 u 18 min. 34 sec).

En ce qui concerne les « programmes d’hyperventilation » (qui étaient supposés représenter 10,25 % du total) on est parti du principe, sur la même base, qu’ils nécessitent 2,16 heures (2 heures 9 min. 36 sec) de travail direct et 0,166 heure (9 min 58 sec) de travail indirect, soit un temps de travail total de 2,326 heures (2 u 18 min. 34 sec).


Groep 1 5 uur 113,13 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 113,37 € Groep 2 5 uur 64,54 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 64,78 € Groep 3a met GMD en groep 3b 1 uur 25,94 € 0,49 € 0,04 € 0,03 € 26,01 €

Groupe 1 5 h 113,13 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 113,37 € Groupe 2 5 h 64,54 € 2,47 € 0,21 € 0,03 € 64,78 € Groupe 3a avec DMG et groupe 3b 1 h 25,94 € 0,49 € 0,04 € 0,03 € 26,01 €


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 Aarschot – Bogaardenstraat 25 & 016 56 74 31 Ma en do 8.30-19 uur Di, wo en vr 8.30-17 uur Za 8.30-12 uur

2 Aarschot – Bogaardenstraat 25 & 016 56 74 31 Lun et jeu 8h30-19h Mar, mer et ven 8h30-17h Sam 8h30-12h


Het aantal uur wordt na de komma ingevuld in “honderdsten” : iemand die gemiddeld 25uur 30minuten werkt = 25,50 uur.

Le nombre d'heures est complété après la virgule en " centièmes" : pour une personne qui travaille en moyenne 25 heures 30 minutes = 25,50 heures.


Educatieve sessie Vast Kinesist 1 (2 uur) 25 2 uur

Séance éducative Obligatoire Kinésithérapeute 1 (2 heures) 25 2 heures


→ Tijdsduur: 1 e overleg 4,5 uur, opvolgoverleg 3,25 uur

→ Durée : 1 re concertation 4,5 heures, concertation de suivi 3,25 heures


166 de gestelde termijn 167 120 dagen na het verstrijken van de in artikel 32, 1° bedoelde termijn. 168 met een vertraging van meer dan 120 dagen 169 Art. 35. Indien de gegevens zoals bedoeld in artikel 32, 1° niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en indien de inrichting niet antwoordt binnen de 15 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de Dienst na het verstrijken van die termijn, wordt het bedrag van de delen A1, A2 en C verminderd met 25 %, op voorwaarde dat de inrichting de gegevens overmaakt binnen de 60 dagen na het versturen van deze herinnering. Indien de in artikel 32, 1° bedoelde gegevens worden overgemaakt meer dan 60 dagen na het versturen van deze herinnering, heeft de inrichting e ...[+++]

165 dans le délai imparti 166 dans les 120 jours qui suivent l’expiration du délai visé à l’article 32, 1° 167 Art. 35. Si les données visées à l’article 32, 1° ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence et si l’institution ne répond pas dans les quinze jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, le montant des parties A1, A2 et C de l’allocation due à l’institution est diminué de 25% lorsque l’institution transmet les données susvisées 60 jours qui suivent l’envoi de ce rappelSi les données visées à l’article 32, 1° sont transmises avec plus de 60 jours après l’envoi de ce rappel(167), l’institution ne pourra prétendre qu’à l’allocation partielle visée à l’article 31, alinéa 2, d ...[+++]


2 Londerzeel – Markt 25 ☎ & 052 30 49 08 Di 9-12.30 uur

2 Linkebeek – Place Communale MOBI-MUT Jeu 9h-10h45




D'autres ont cherché : neventerm     humaan adenovirus     humaan echovirus     uur bij 25°c     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur bij 25°c' ->

Date index: 2025-03-10
w