Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uro-vaxom aan kinderen jonger dan 6 maanden niet aangewezen omwille " (Nederlands → Frans) :

Wees extra voorzichtig als Uro-Vaxom wordt gegeven aan kinderen jonger dan 6 maanden want met de huidige kennis is de toediening van Uro-Vaxom aan kinderen jonger dan 6 maanden niet aangewezen omwille van de onvolledige ontwikkeling van het immuunsysteem.

Faites attention avec Uro-Vaxom s’il est donné à des enfants de moins de 6 mois car sur base des connaissances actuelles, l’administration d’Uro-Vaxom à des enfants de moins de 6 mois n’est pas recommandée en raison de l’immaturité du système immunitaire.


Met de huidige kennis is de toediening van Uro-Vaxom aan kinderen jonger dan 6 maanden niet opportuun omwille van de immaturiteit van het immuunsysteem.

Sur base des connaissances actuelles, l'administration d'Uro-Vaxom à des enfants de moins de 6 mois n'est pas opportune en raison de l'immaturité du système immunitaire.


Cutivate is niet aangewezen voor het behandelen van primaire mycosen (b.v. candidiasis of tinea), of bacteriële huidinfecties (b.v. impetigo), noch voor het behandelen van dermatosen bij kinderen jonger dan 3 maanden, inclusief dermatitis en huiduitslag te wijten aan luiers.

Cutivate n'est pas indiqué pour le traitement des infections primaires de la peau d'origine fongique (e.a. candidose ou teigne) ou bactérienne (e.a. impétigo), ni pour le traitement des dermatoses chez l'enfant de moins de 3 mois, y compris les dermatites et les éruptions dues aux couches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uro-vaxom aan kinderen jonger dan 6 maanden niet aangewezen omwille' ->

Date index: 2024-07-19
w