Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urine-onderzoeken worden uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

- als u reeds andere geneesmiddelen inneemt, lees ook de rubriek " Inname van Rocaltrol met andere geneesmiddelen" . Frequent moeten bloed- en eventueel urine-onderzoeken worden uitgevoerd.

- si vous prenez déjà d’autres médicaments, veuillez lire également la rubrique “Utilisation de Rocaltrol en association avec d’autres médicaments” Des analyses de sang et éventuellement d'urine seront fréquemment effectuées.


Indien er symptomen optreden van leverinsufficiëntie, zoals een snel optredende asthenie die gepaard gaat met geelzucht, donkere urine, neiging tot bloeden of een hepatische encefalopathie, moeten er onmiddellijk leverfunctietests/onderzoeken worden uitgevoerd.

En cas de symptômes de dysfonction hépatique, comme une asthénie à développement rapide associée à un ictère, des urines foncées, une tendance aux saignements ou une encéphalopathie hépatique, des tests/investigations de la fonction hépatique doivent être réalisés immédiatement.


Hoewel er geen klinische onderzoeken zijn uitgevoerd om adolescenten te vergelijken met volwassenen, werden gegevens uit onderzoeken met adolescenten vergeleken met die uit onderzoeken met volwassenen.

Bien qu’aucune étude clinique comparant les adolescents aux adultes n’ait été réalisée, les données issues des études réalisées chez l’adolescent ont été comparées à celles issues des essais chez l’adulte.


Hoewel er geen klinische onderzoeken zijn uitgevoerd om adolescenten te vergelijken met volwassenen, zijn gegevens uit onderzoeken met adolescenten vergeleken met die uit onderzoeken met volwassenen.

Bien qu’aucune étude clinique comparant les adolescents aux adultes n’ait été réalisée, les données issues des études réalisées chez l’adolescent ont été comparées à celles issues des essais chez l’adulte.


CML in de chronische fase – resistentie tegen of intolerantie voor een eerdere behandeling met imatinib Twee klinische onderzoeken werden uitgevoerd bij patiënten die resistent of intolerant waren voor imatinib; het primaire eindpunt voor werkzaamheid in deze onderzoeken was de uitgebreide cytogenetische respons (MCyR).

LMC en phase chronique - résistance ou intolérance à un traitement antérieur par l'imatinib Deux études cliniques ont été menées chez des patients résistants ou intolérants à l'imatinib; l'objectif principal de ces études en termes d'efficacité était la réponse cytogénétique majeure (RCyM):


Hoewel geen specifieke interactie-onderzoeken zijn uitgevoerd, werd alendronaat in klinische onderzoeken gelijktijdig gebruikt met een groot aantal vaak voorgeschreven geneesmiddelen zonder aanwijzingen van klinische nadelige interacties.

Bien qu’aucune étude d’interaction spécifique n’ait été réalisée, au cours des essais cliniques, l’alendronate a été administré en même temps qu’un vaste éventail de médicaments couramment utilisés sans qu’aucune interaction cliniquement pertinente ne soit mise en évidence.


Voor het invullen van bedoeld getuigschrift zijn een aantal onderzoeken vereist, moet door de arts worden bevestigd dat bedoelde onderzoeken werden uitgevoerd maar worden geen resultaten gevraagd.

Ce certificat impose un certain nombre d'examens et l'affirmation de leur exécution, mais n'exige pas la communication de leurs résultats.


Vier klinische, enkelarmige, ongecontroleerde, open-label fase II-onderzoeken werden uitgevoerd om de veiligheid en werkzaamheid van dasatinib vast te stellen bij patiënten met CML in chronische fase, acceleratiefase of myeloïde blastaire fase, die resistent waren tegen imatinib of dit niet konden verdragen.

Quatre études cliniques de Phase II, bras unique, non contrôlées et ouvertes ont été menées dans le but de déterminer la tolérance et l'efficacité de dasatinib chez des patients atteints de LMC en phase chronique, accélérée ou blastique myéloïde, résistants ou intolérants à l'imatinib.


De arts vraagt wat de Nationale Raad verstaat onder " vennootschap waarvan het maatschappelijk doel van commerciële aard is" en of preventieve onderzoeken uitgevoerd voor verzekeringsmaatschappijen en preventieve onderzoeken uitgevoerd in poliklinieken of andere lokalen van mutualiteiten ook onder dit verbod vallen.

Ce médecin demande au Conseil national ce qu'il entend par " société dont l'objet social est de nature commerciale" et si cette interdiction s'applique aussi à des examens préventifs effectués pour des sociétés d'assurances et à des examens préventifs réalisés dans des policliniques ou autres locaux de mutualités.


De resultaten van de door de verpleegkundige uitgevoerde onderzoeken zouden nadien wel voorgelegd worden aan de arbeidsgeneesheer die dan op zijn beurt overgaat tot de beoordeling van de betrokken werknemer via het invullen en ondertekenen van het formulier voor gezondheidsbeoordeling.

Les résultats des examens effectués par l’infirmier seraient ensuite soumis au médecin du travail, qui à son tour, procéderait à l’évaluation du travailleur concerné en remplissant et signant le formulaire d’évaluation de santé.


w