Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "uren bij kamertemperatuur te " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een Duits artikel maakt in dit verband de aanbeveling om bereide zuigelingenvoeding niet langer dan 4 uren bij kamertemperatuur te bewaren (Koletzko, 2004).

Dans ce contexte, un article allemand recommande de ne pas conserver un aliment préparé pour nourrissons plus de 4 heures à température ambiante (Koletzko, 2004).


Na drogen van de draden gedurende 16 uren op kamertemperatuur werden de draden gedecontamineerd met o.a. een aantal nieuwe procédés: een enzymatische oplossing (Klenzyme, STERIS, 0,8% v/v in water, 5 min, 43°C), een alkalische reiniger (HAMO 100 Prion Inactivating Detergent, STERIS, 1,6% v/v, 15 min, 43°C), een fenol desinfectans (Environ LpH of LpHse, STERIS, 5% v/v, 30 min, 20°C), en gevaporiseerde waterstofperoxide (concentratie: 1,0-1,5 mg/L voor 3 u bij 25°C).

Après séchage des fils durant 16 heures à température ambiante, les fils ont été décontaminés notamment par un certain nombre de nouveaux procédés (une solution enzymatique (Klenzyme, STERIS, 0,8% v/v dans l’eau, 5 min, 43°C), un nettoyant alcalin (HAMO 100 Prion Inactivating Detergent, STERIS, 1,6% v/v, 15 min, 43°C), un désinfectant phénolé (Environ LpH of LpHse, STERIS, 5% v/v, 30 min, 20°C), et du peroxyde d’hydrogène vaporisé (concentration: 1,0-1,5 mg/L pour 3 h à 25°C).


7.5.1.2.5.1 248BHuid Voordelen Lomas gebruikte als desinfecterend middel voor huidallogreffes PAA aan de concentraties 0,35, 0,1 en 0,035 % (v/v), toegepast onder agitatie gedurende 3 uren en op kamertemperatuur.

7.5.1.2.5.1. Peau Avantages Comme désinfectant pour des allogreffes cutanées, Lomas a utilisé de l’APA à des concentrations de 0,35 %, 0,1 % et 0,035 % (v/v), appliqué sous agitation pendant 3 heures à température ambiante.


A1401 Kosten van jaarlijkse onregelmatige prestaties A1402 Aantal uren onregelmatige prestaties tegen een forfait van 11 % A1403 Aantal uren onregelmatige prestaties tegen + 2,01 EUR A1404 Aantal uren onregelmatige prestaties tegen + 1,12 EUR A1405 Aantal uren onregelmatige prestaties tegen 26 % A1406 Aantal uren onregelmatige prestaties tegen 35 % A1407 Aantal uren onregelmatige prestaties tegen 50 % A1408 Aantal uren onregelmatige prestaties tegen 56 %

A1401 Charges des prestations irrégulières annuelles A1402 Nombre d’heures de prestations irrégulières au forfait de 11 % A1403 Nombre d’heures de prestations irrégulières à + 2,01 EUR A1404 Nombre d’heures de prestations irrégulières à + 1,12 EUR A1405 Nombre d’heures de prestations irrégulières à 26 % A1406 Nombre d’heures de prestations irrégulières à 35 % A1407 Nombre d’heures de prestations irrégulières à 50 % A1408 Nombre d’heures de prestations irrégulières à 56 %


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. Vervolgens duidt de heer Debergh op een vermindering van het aantal uren gepresteerd in het kader van de certificering ( -70.000 uren).

48. Ensuite, Monsieur Debergh signale qu’il y a une diminution du nombre d’heures prestées dans le cadre de la certification (-70.000 heures).


8. Producten die niet zijn gestabiliseerd om bij kamertemperatuur te worden bewaard, moeten worden afgekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 4 °C. Wanneer producten moeten worden bevroren, dient zulks onmiddellijk na verwerking te gebeuren.

8. Les produits non stabilisés pour se conserver à température ambiante doivent être ramenés à une température ne dépassant pas 4 °C. Les produits à congeler doivent l'être immédiatement après leur transformation.


8. Producten die niet zijn gestabiliseerd om bij kamertemperatuur te worden bewaard, moeten worden afgekoeld tot een temperatuur van ten hoogste 4°C. Wanneer producten moeten worden bevroren, dient zulks onmiddellijk na verwerking te gebeuren.

8. les produits non stabilisés pour se conserver à température ambiante doivent être ramenés à une température ne dépassant pas 4°C. Les produits à congeler doivent l’être immédiatement après leur transformation.


De gids G-022 is voldoende als de andere producten die de operator verkoopt producten zijn die gebruikt worden bij de vervaardiging van chocolade, pralines, koekjes of producten met een houdbaarheidsduur langer dan drie maand bij kamertemperatuur (bijvoorbeeld : confituur, koffie, gekonfijt fruit,...).

Le guide G-022 suffit si les autres produits que vend l’opérateur sont des produits utilisés dans la fabrication du chocolat, des pralines, des biscuits


^ als de producent op het etiket een lagere temperatuur vermeldt, moet die in acht worden genomen * op temperatuur welke die smeltend ijs benadert met een maximum van 4°C ** behalve als het gaat over gedroogde producten die bij kamertemperatuur microbiologisch stabiel zijn of behalve als het gaat over conserven *** temperatuur die geen negatief effect heeft op de voedselveiligheid en de overleving **** Viennoiserie op basis van gebakken banketbakkersroom (Zwitserse koeken, ...[+++]

^ si le producteur indique une température inférieure sur l’étiquette, celle-ci doit être respectée * température approchant celle de la glace fondante avec un maximum de 4°C ** sauf s’il s’agit de produits séchés qui sont microbiologiquement stables à température ambiante ou de conserves *** température qui ne doit pas avoir d’effet nocif sur la sécurité alimentaire et leur viabilité **** température qui n’affecte pas leurs caractéristiques en matière de sécurité alimentaire et de viabilité ***** La viennoiserie à base de crème pâtissière cuite (couques suisses, nœuds, huits à la crème, chocotwists…) peut être conservée au maximum 12 heures à température ambia ...[+++]


kamertemperatuur onder een normale atmosfeer gedurende drie dagen.

trois jours à température ambiante dans une atmosphère normale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren bij kamertemperatuur te' ->

Date index: 2022-02-26
w