Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "universitaire referentiecentra " (Nederlands → Frans) :

Misschien kunnen de universitaire referentiecentra samenwerkingsverbanden aangaan met andere niet-universitaire ziekenhuizen (uit regio’s waar nog geen referentiecentra gevestigd zijn), waarbij die laatste ziekenhuizen (onder supervisie, kwestie van de zorgkwaliteit te bewaken) de behandelingsprotocollen toepassen die de referentiecentra ontwikkelen?

Peut-être les centres de référence universitaires peuvent-ils conclure des accords de collaboration avec d’autres hôpitaux non universitaires (dans des régions où ne sont pas encore établis des centres de référence), ces derniers hôpitaux appliquant alors (sous supervision, histoire de contrôler la qualité des soins) les protocoles de traitement développés par les centres de référence ?


Misschien kunnen de universitaire referentiecentra samenwerkingsverbanden aangaan met andere niet-universitaire ziekenhuizen (uit regio’s waar nog geen referentiecentra gevestigd zijn), waarbij die laatste ziekenhuizen (onder supervisie, kwestie van de zorgkwaliteit te bewaken) de behandelingsprotocollen toepassen die de referentiecentra ontwikkelen?

Peut-être les centres de référence universitaires peuvent-ils conclure des accords de collaboration avec d’autres hôpitaux non universitaires (dans des régions où ne sont pas encore établis des centres de référence), ces derniers hôpitaux appliquant alors (sous supervision, histoire de contrôler la qualité des soins) les protocoles de traitement développés par les centres de référence ?


Sinds 1998 bestaat er in ons land een surveillancenetwerk, gecoördineerd door de CJD-Commissie van de Hoge gezondheidsraad, het WIV, en zeven Universitaire Referentiecentra.

Depuis 1998, il s’est constitué dans notre pays un réseau de surveillance, coordonné par la Commission CJD du Conseil supérieur de la Santé, l’ISSP et sept centres universitaires de référence.


In dat opzicht zou aan de referentiecentra de opdracht gegeven kunnen worden om zorgmodellen te ontwikkelen waarin (in samenwerking met de universitaire huisartsenopleidingen) de rol van de huisarts wordt vastgesteld evenals effectieve tussenkomsten van perifere kinesitherapeuten en psychotherapeuten opgenomen worden (bijvoorbeeld naar analogie met het zorgmodel dat het centrum voor jongeren van het AZ VUB toepast waarbij de eigenlijke behandeling onder - vooral telefonische - supervisie van de teamleden van het centrum wordt uitbeste ...[+++]

À cet égard, la mission pourrait être confiée aux centres de référence de développer des modèles de soins établissant (en collaboration avec les formations universitaires pour médecins généralistes) le rôle du médecin généraliste et intégrant des interventions effectives de kinésithérapeutes et psychothérapeutes périphériques (par exemple par analogie avec le modèle de soins appliqué par le centre pour jeunes de l’AZ VUB ou le traitement proprement dit sous la supervision – surtout téléphonique – des membres de l’équipe du centre est confié à des kinésithérapeutes et psychothérapeutes locaux).


Omdat de kennis ván en de deelname aan het wetenschappelijk onderzoek omtrent CVS zich voornamelijk beperkt tot Universitaire centra werd de erkenning van de CVS-referentiecentra voorbehouden aan medische teams die verbonden zijn met een universiteit.

Etant donné que les connaissances de et la participation à l’étude scientifique concernant le SFC se limitent principalement aux Centres universitaires, l’agréation des centres de référence en matière de SFC a été réservée à des équipes médicales liées à une université.


De verschillende partners die deel uitmaken van dit netwerk (Figuur 1) zijn huisartsen, neurologen, 7 academische referentiecentra (Universitaire Antwerpen (UA), Université de Liège (ULg) , Université Libre de Bruxelles (ULB), Universiteit Gent (UZG), Université Catholique de Louvain (UCL), Vrije Universiteit Brussel (VUB), Katholieke Universiteit Leuven (KUL)) en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) (Quoilin, 2000; Quoilin, 2005; Quoilin 2006).

Les différents partenaires de ce réseau (Figure 1) sont des médecins généralistes, des neurologues, 7 centres de référence académiques [Universitaire Instelling Antwerpen (UIA), Université de Liège (ULg), Université Libre de Bruxelles (ULB), Universiteit Gent (UZG), Université Catholique de Louvain (UCL), Vrije Universiteit Brussel (VUB), Katholieke Universiteit Leuven (KUL)], l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), le Service Public Fédéral de Santé Publique, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) et la Commission CJD (Quoilin, 2005; Quoilin, 2000).


Ons land bleef niet achter op het vlak van deze materie, toen het in 1998 startte met de oprichting van referentiecentra voor neuromusculaire aandoeningen. Dit gebeurde vanuit de overtuiging dat het verenigen van de multidisciplinaire expertise, uitgewerkt in de universitaire centra, niet alleen de kwaliteit van de zorgen en de levenskwaliteit, maar ook de prognose (vaak slecht) kon verbeteren.

Notre pays ne fut pas à la traîne en la matière, en créant dès 1998 des centres de référence pour les maladies neuromusculaires, avec la conviction qu’en regroupant une expertise multidisciplinaire pointue dans des centre universitaires, non seulement la qualité des soins, la qualité de vie, mais aussi le pronostic (souvent mauvais) des malades puissent s’améliorer.


In dat opzicht zou aan de referentiecentra de opdracht gegeven kunnen worden om zorgmodellen te ontwikkelen waarin (in samenwerking met de universitaire huisartsenopleidingen) de rol van de huisarts wordt vastgesteld evenals effectieve tussenkomsten van perifere kinesitherapeuten en psychotherapeuten opgenomen worden (bijvoorbeeld naar analogie met het zorgmodel dat het centrum voor jongeren van het AZ VUB toepast waarbij de eigenlijke behandeling onder - vooral telefonische - supervisie van de teamleden van het centrum wordt uitbeste ...[+++]

À cet égard, la mission pourrait être confiée aux centres de référence de développer des modèles de soins établissant (en collaboration avec les formations universitaires pour médecins généralistes) le rôle du médecin généraliste et intégrant des interventions effectives de kinésithérapeutes et psychothérapeutes périphériques (par exemple par analogie avec le modèle de soins appliqué par le centre pour jeunes de l’AZ VUB ou le traitement proprement dit sous la supervision – surtout téléphonique – des membres de l’équipe du centre est confié à des kinésithérapeutes et psychothérapeutes locaux).


Omdat de kennis ván en de deelname aan het wetenschappelijk onderzoek omtrent CVS zich voornamelijk beperkt tot Universitaire centra werd de erkenning van de CVS-referentiecentra voorbehouden aan medische teams die verbonden zijn met een universiteit.

Etant donné que les connaissances de et la participation à l’étude scientifique concernant le SFC se limitent principalement aux Centres universitaires, l’agréation des centres de référence en matière de SFC a été réservée à des équipes médicales liées à une université.


Het Verzekeringscomité van het RIZIV heeft in 2002 met vijf universitaire ziekenhuizen een revalidatieovereenkomst afgesloten voor de financiering van hun respectievelijke referentiecentra voor patiënten met het Chronisch vermoeidheidssyndroom (CVS).

Le Comité de l’assurance de l’INAMI a conclu en 2002 une convention de rééducation fonctionnelle avec cinq hôpitaux universitaires pour le financement de leurs centres de références respectifs pour les patients atteints du Syndrome de fatigue chronique (SFC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universitaire referentiecentra' ->

Date index: 2021-10-27
w