Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzonderlijke klinische omstandigheden " (Nederlands → Frans) :

Dagelijkse doses van 400 mg tramadol hydrochloride mogen niet overschreden worden, tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

Ne pas dépasser une dose quotidienne de 400 mg de chlorhydrate de tramadol sauf circonstances cliniques particulières.


Bij de behandeling van niet-neoplastische pijnen is een dagelijkse dosis hoger dan 400 mg tramadol zelden aangewezen tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

En cas de traitement de douleurs non - néoplasiques, une dose journalière de tramadol supérieure à 400 mg est très rarement indiquée, sauf dans des circonstances cliniques exceptionnelles.


Volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar: 50-100 mg tramadol hydrochloride om de 4 – 6 uur, waarbij een totale dagdosis van 400 mg niet overschreden mag worden, tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

Adultes et adolescents âgés de plus de 12 ans : 50 mg à 100 mg de chlorhydrate de tramadol toutes les 4-6 heures, sans dépasser une dose quotidienne de 400 mg de principe actif, sauf en circonstances cliniques particulières.


Behalve in uitzonderlijke klinische omstandigheden mag de totale dagelijkse dosis niet meer dan 400 mg bedragen.

Sauf circonstances cliniques exceptionnelles, une dose quotidienne totale de 400 mg ne devrait pas être dépassée.


Een totale dagelijkse dosis mag niet meer dan 400 mg bedragen, behalve in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

Une dose totale quotidienne de 400 mg ne doit pas être dépassée exception faite de circonstances cliniques particulières.


50-100 mg tramadol hydrochloride om de 4 – 6 uur, waarbij een totale dagdosis van 400 mg niet overschreden mag worden, tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

50-100 mg de chlorhydrate de tramadol toutes les 4 – 6 heures, en ne dépassant pas une dose quotidienne totale de 400 mg, excepté dans des circonstances cliniques exceptionnelles.


Dit geneesmiddel werd geregistreerd “onder uitzonderlijke omstandigheden”, en het terugtrekken van deze specialiteit is te verklaren doordat de gegevens vereist door het Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) om een eventueel klinisch voordeel van celecoxib in deze indicatie te bevestigen, niet ter beschikking werden gesteld.

Ce médicament avait été enregistré « sous circonstances exceptionnelles », et son retrait s’explique par le fait que les données requises par le Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) pour confirmer un éventuel bénéfice clinique du célécoxib dans cette indication, n' ont pas été fournies.


Tenzij in klinisch uitzonderlijke omstandigheden mag een dagelijkse dosis van 400 mg actief bestanddeel niet overschreden worden.

Sauf circonstances cliniques exceptionnelles, une dose journalière de 400 mg de la substance active ne sera pas dépassée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke klinische omstandigheden' ->

Date index: 2024-06-02
w