Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoeringsbesluiten reeds alle garanties biedt " (Nederlands → Frans) :

Merkwaardig is dat de Wet patiëntenrechten niet van toepassing zou zijn bij orgaanafstand door een levende donor alsof de Wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen en zijn talloze uitvoeringsbesluiten reeds alle garanties biedt die in de voorliggende tekst worden voorzien.

Il est curieux que la loi sur les droits du patient ne soit pas d'application au don d'organe par un donneur vivant comme si la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes et ses nombreux arrêtés d'exécution offraient déjà toutes les garanties prévues dans le présent avant-projet.


- het identificatiesysteem voor runderen is volgens het FVO-rapport verbeterd, wat extra garanties biedt op het stuk van de traceerbaarheid die reeds wordt geregeld in verordening (EG) N° 1760/2000, die werd geïmplementeerd bij verordening (EG) N°1825/2000.

- un système d’identification des bovins amélioré selon le rapport de l’OAV, ce qui apporte des garanties supplémentaires concernant la traçabilité, qui est déjà régie par le règlement (CE) N°1760/2000, implémenté par le règlement (CE) N°1825/2000.


Het lijkt immers aangewezen voor alle psychiatrische patiënten tot een uniforme registratie te komen die alle garanties biedt in het vlak van de bescherming van het beroepsgeheim en de privacy.

Il semble en effet indiqué de parvenir, pour tous les patients psychiatriques, à un enregistrement uniforme offrant toutes les garanties sur le plan de la protection du secret professionnel et de la vie privée.


De procedure van marktbevraging dat voorzien is in het voorontwerp van wet zal op het niveau van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen verlopen, wat al de nodige garanties biedt op vlak van controle en analyse van alle mogelijke omgekeerde effecten.

La procédure d'appel à remise de prix qui est prévue dans l'avant projet de loi se déroulera au niveau de la Commission de remboursement des médicaments, ce qui lui donne toutes les garanties nécessaires quant au contrôle et à l'analyse de tout effet pervers possible.


Zelfs indien de registratie nuttig kan zijn voor de volksgezondheid is het evident dat de nominatieve aanduiding van de als zijnde verscheidene risicovertonende geregistreerde personen, over alle vertrouwelijkheidsgaranties moet beschikken en dat SMALS (het elektronisch programma van de regering dat de Minister door de artsen wil laten gebruiken) op geen enkele wijze deze garanties biedt.

Si l’enregistrement peut être utile pour la santé publique, il est évident que la désignation nominative des personnes répertoriées comme présentant toute une série de risques doit avoir toutes les garanties de confidentialité et que la SMALS (programme électronique du gouvernement que la Ministre veut faire utiliser par les médecins) n’offre en aucune façon ces garanties.


Artsen werken reeds binnen een bestaand wettelijk kader dat garanties op kwaliteit en veiligheid biedt.

Les médecins travaillent en effet déjà à l’intérieur d’un cadre légal garantissant la qualité et la sécurité.


- het voorziene bekabelingnetwerk voor data en telefonie is algemeen en gestructureerd, en biedt uitgebreide mogelijkheden en garanties; tussen de gebouwen T211 en T249 werd reeds in 2000 een eigen glasvezelkabel aangelegd voor de data en telefonie.

- le réseau de câblage prévu pour les données et la téléphonie est structuré; il offre davantage de possibilités et de garanties. Entre les bâtiments T211 et T249, un câblage en fibre de verre avait déjà été installé en 2000.


Deze notificatie geeft geen beoordeling van de kwaliteit van de producten die reeds op de markt beschikbaar zijn, maar biedt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wel de mogelijkheid een overzicht te hebben van alle implantaten die reeds op de markt bestaan.

Cette notification ne constitue pas une appréciation de la qualité des produits déjà disponibles sur le marché mais permet à l’assurance obligatoire soins de santé d’avoir un aperçu de tous les implants existants déjà sur le marché.


Wanneer aan alle wettelijke voorwaarden werd voldaan en de controles correct zijn doorlopen, biedt dit een garantie dat het hout een legale oorsprong heeft.

Lorsqu’il apparaît que toutes les exigences légales sont respectées et que les contrôles se sont déroulés correctement, l’origine légale du bois est garantie.


Reeds in zijn advies van 15 januari 2000 wees de Nationale Raad erop dat alle a posteriori procedures voor de patiënt minder garanties en voor de arts minder rechtszekerheid bieden dan een wettelijk geregelde voorafgaandelijke beoordeling.

Dans son avis du 15 janvier 2000, le Conseil national faisait déjà remarquer que toutes les procédures a posteriori offraient pour le patient, moins de garanties, et pour le médecin, moins de sécurité juridique, qu'une évaluation préalable réglée par la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeringsbesluiten reeds alle garanties biedt' ->

Date index: 2023-05-25
w